|
未来技術を用いたサムライの戦いが海外で話題に ←空で戦う意味あるのだろうか…

1.

サムライの未来形はこうだ!
The future of samurai'ing
'The future of samurai'ing' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
まじでジェットパック使ったらカッケーのに...刀もホンモノ......血もホンモノ
'This would be a lot cooler with real jetpacks.. And real swords...... And real blood' |
↑343 |
3.

>>2
ホンモノじゃこんななんないって。人型は飛ぶには最悪な形だ。小指一本で相手倒せっぞ
'Real jet packs are very unstable as our body shapes are obviously horrible for flight. Any feather light shove would probably be enough.' |
↑34 |
4.

前衛線立たせたら悪党ぶりを発揮できるな
'Must be pretty bad samurais if they are forced into melee combat.' |
↑2 |
5.

ホンモノのジェットパック…おもしれぇ
'real jetpacks lol' |
↑1 |
6.

ホンモノのカメラで
'And real cameras.' |
↑1 |
7.

ホンモノは1個で十分だって
'There can be only one.' |
↑1 |
8.

いや、2個はイケルね。したら俺かっけーべ?
'A can do 2 of those. Am I cool yet?' |
↑1 |
9.

これってさ…クレーンで吊ってる?
'Are they using...crane technique?' |
↑123 |
10.

>>9
いや、これは武士道の古代芸術ってやつだ
'The ancient art of bullshito' |
↑45 |
11.

スポンサードリンク
相手のワイヤー先に切ったら勝者決定!
'The winner is whoever's cuts the others wires first' |
↑80 |
12.

どっちが上取るかが勝負のカギでオケ?
'Who has the higher ground?' |
↑24 |
13.

「BLEACH」実写版キタ━(゚∀゚)━!
'Live-action Bleach movie is coming along nicely.' |
↑9 |
14.

「お前飛べるのか?」「いや、ジャンプしてるだけだ」
'"You can fly?!" "No, jump good!"' |
↑3 |
15.

映画「グリーン・デスティニー」改め「グリーンジェットパック」
'Crouching Tiger Jetpack Dragon' |
↑2 |
16.

どうやってんのかな?ワイヤーアクション?
'for a second I wondered how they made it.... lame rope-trick' |
↑2 |
17.

「BLEACH」実写版は実現可能だな
'the live action bleach movie is looking promising.' |
↑2 |
18.

俺にはあいつらを吊ってるワイヤーが見えるぜ…
'I can see the wires holding them up in a couple frames…' |
↑2 |
19.

サムライの未来形!?フェイクニュース流すんじゃねぇ。「グリーン・デスティニー」でとっくにやってる
'Fake news... crouching tiger movie already did that' |
↑1 |
20.

「グリーン・デスティニー」改め「ジェットパック・デスティニー」
'Crouching Tiger Hidden Jetpacks' |
↑1 |
※翻訳元:
https://imgur.com/gallery/LA4FIQG
SAMURAI SPIRITS (サムライスピリッツ) -PS4
posted with amazlet at 19.09.22
SNKプレイモア (2019-06-27)
売り上げランキング: 2,015
売り上げランキング: 2,015
今日のおすすめ記事