|
【風の谷のナウシカの実写版】宮崎駿がハリウッドからの度重なるオファーを断った事が海外で話題に

1.

宮崎駿は風の谷のナウシカの実写版を制作したいというハリウッドからの度重なるオファーを断った
'Hayao Miyazaki has turned down multiple offers from Hollywood to make live-action Nausicaa movie' |
【VIP・生活まとめ】
2.:海外の名無しさん
宮崎:「俺が死ぬまで絶対実写版は作らせない!」
ハリウッド:「分かりました、死ぬのを待ちます」
'Miyazaki: "Over my dead body!" Hollywood: "Sure, we'll wait."' |
3.

実写化による大惨事は置いといて、ハリウッドが狙ってるのがもののけ姫とか千と千尋の神隠しじゃなくてナウシカっていうのが興味深いね
'Certain disaster aside, its really interesting that Nausicaa is the film Hollywood is pursuing, and not Princess Mononoke or Spirited Away.' |
4.

この人の芸術的完璧さはハリウッド関係者にとっていい刺激になるよね
'This man's artistic integrity should be an inspiration to everyone in Hollywood.' |
5.

いい判断だよ。宮崎作品の実写化は間違いなく大惨事になるだろうね
'Good. A Hollywood live-action remake of any Miyazaki film would surely be a disaster.' |
6.

ナウシカはあれ事態が素晴らしい完成形なんだ。それを台無しにしちゃダメだ
'Nausicaa is absolutely fabulous as it is. No need to mess it up.' |
7.

ジブリの世界観や美学に感化されたハリウッド映画は見て見たいとは思うけど、宮崎駿は正しい選択をしたよ
'hile I’d love to see Ghibli themes and aesthetic influence Hollywood, Miyazaki is making the right choice.' |
8.

理由があってアニメで表現してるんだよ。宮崎駿は自分のしていることをよく理解しているし、実写版が最適な表現法だと思えばとっくに作ってたと思うけど
'They’re animated the way they are for a reason. Miyazaki knows what he’s doing and if he wanted to make a live action movie he’d most likely have done so.' |
9.

ハリウッドはどうやったらアニメよりも実写版がいいと思うんだ?アニメのほうが表現の幅が広いだろ
'how does Hollywood think live action is better than animation? you can do so much more with animation' |
10.

宮崎作品の魅力はあのアニメの画風にもあるわけよ、ナウシカのあのニュアンスはアニメでしか表現できないよ。実写版を選択するってことはプロジェクト全体の足枷になるってこと
'Part of the charm of Miyazaki movies is the animation style and the nuances that can only be done in animation. Taking that away would hobble the entire project' |
11.

俺はキャストの人選が良ければ実写版見たいな
'I'd love to see a live action nasuicaa movie if it was made by the right people.' |
12.

「アニメは失敗だった」 - 宮崎駿
'"Anime was a mistake." -Hayao Miyazaki' |
13.

スターウォーズ エピソードVII のレイのテーマがあるじゃないか、もう充分だよ
'We already have Rey's intro in Episode VII, so I'm not sure we need one.' |
14.

宮崎駿さん身売りしないでくれてありがとう。いやマジでほんと感謝
'Thank you Miyazaki, for not selling out. Seriously, thank you.' |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/movies/comments/de7qjx/hayao_miyazaki_has_turned_down_multiple_offers/
売り上げランキング: 16,299
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |
ゲーム | 家電・AV機器 | 本 |