|
日本でこのカツサンドがウマ過ぎと海外で絶賛されてるらしい←食ったことある? 海外の反応

1.

このカツサンドが今週のお気に入り。
日本全国のセブンイレブンで¥400で発売(~$4)

'The humble katso sando has been a favorite in Japan this week. ¥400 at every 7-11. (~$4)' |
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
国際セブンイレブン様。 アメリカでテストマーケットをして下さい。具体的に言うと、バージニア州北部、もっと具体的に言うと、ウチから3マイル以内でお願いします。
'Dear 7-11 international. Please do a test market for this product in America, specifically Northern Virginia, specifically the 3 within a mile of my house. thanks!' |
3.

>>2
新しい地でのテストマーケットアイディア、二番手で。
'I second the nova test market idea' |
4.

>>3
じゃあ三番手。 市内にいるけど、こんなサンドイッチのためなら、喜んで車出す。
'Thirded. I’m in the city but I’d gladly make the drive for a sandwich like this.' |
5.

マサチューセッツもテストマーケットに興味があるよ。 ありがとう、セブン社さん。
'Massachusetts is also showing interest in this test market. Thank you seven and holdings.' |
6.

タイや日本のセブンイレブンでは、こっちと比べてずっと品質の高い食べ物売ってるってよく聞く。
'I’ve repeatedly heard 7/11 has much higher quality food in other countries, specifically Thailand and Japan.' |
7.

>>6
韓国も
'Korea as well' |
8.

アメリカにもあればいいのに。 日本に売ってる品物半分ぐらい、こっちにもあればいいのにな。
'I wish these existed in the states. I wish half the Japanese 7-11 items existed here.' |
9.

>>8
食べ物の品ぞろえも品質も、あり得ないよ
'Dude the food selection and quality is unreal' |
10.

>>9
うちの近所にニンジャってスーパーがあって、これ売ってる。 似てるけど、ここまでの品質はないかな。でも十分だけどね。
もしニンジャかミツワが近くにあったら、見に行く価値はあると思うよ。
'I have a nijiya grocery store near me that sells these. Similar but not quite as high quality. It’s good enough though. If you have nijiya or Mitsuwa near you it might be worth checking them out.' |
11.

いいね。 タイのセブンイレブンも面白い物がいっぱいあるよ。 1ドルでグリルドチーズとか買える。
'awesome. thailand 7-11's have a bunch of interesting stuff too, namely amazing grilled cheese for like a buck' |
12.

いま日本にいるから、オススメに従うわ
'I’m currently in Japan and I will take your suggestion' |
13.

日本に住んでるけど、これしょっちゅう朝食にたべる。ワサビをつけるとすんごい美味しいよ。
'I live in Japan and I eat these for breakfast waaaay too often. When you hit a little pocket of the horseradish sauce it’s absolutely delightful.' |
14.

400?270円くらいで見たけど。 これ通常より大きいの?
'400? I've seen them for closer to 270. That an extra large?' |
15.

日本に居た時、こればっかり食べてた。 美味しいよね。
'I lived off these when I was in Japan. So good' |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/eatsandwiches/comments/e6b5we/the_humble_katso_sando_has_been_a_favorite_in/
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |