スポンサードリンク
欧風マスキングテープ 選べる柄 15mm10m 4個セット
最新記事
海外「手に汗握った」ヘリコプター操縦士の超絶スキルが海外で話題に! 海外の反応 Oct 29, 2020
海外「観客の描写すげぇ!」250時間かけて完成した鉛筆画が海外で話題に 海外の反応 Oct 29, 2020
世界が日本を賞賛!日本のバス運転手による、お客様に迷惑をかけないストライキが海外で反響! 海外の反応 Oct 29, 2020
【海外】男性がちょっと変わった笑い方をする女性と一緒に食事をした結果・・・ 海外の反応 Oct 29, 2020
人気記事(週間)
今月の人気記事
サイト内検索
カレンダー
09 | 2020/10 | 11
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
カテゴリ
プロフィール

相互リンク・RSSを募集中です。
ご連絡はこちらからお願い致します。

ブログ:
今日も荷物が届かない。@海外の反応

RSS:
http://baychannel.jp/?xml


( @baychannel55 )

おすすめ韓国の反応
管理人が最近飲んだお酒。。。

すごく飲みやすかった。。。
本日、最も読まれている人気記事です

お年寄りさん、再び現役へ!パワードスーツを着て仕事をする高齢者が海外で話題に



1.投稿者

定年退職って、しなくてもいいんじゃないか?




'Who needs retirement?'





途中ですがこちらもおすすめ

2.海外の名無しさん

これはツイッターの投稿ですが、質の高いコンテンツなので掲載を許可します。

'Even though this is a Twitter post, we are allowing it because it's high quality content'






3.投稿者

>>2
あざーす。
投稿した後にルールに気づいたよ。
初心者のうっかりミス。


'Thanks - I only realised the rule after I posted, rookie mistake!'






4.bananaEmpanada

>>2
俺は賛同しないね。
リンク先の記事は質の高いコンテンツだけど、見出しを転載してるだけのツイッターのスクショや間接的なリンクはどれも質が低い。

https://www.newscientist.com/article/2226447-people-in-japan-are-wearing-exoskeletons-to-keep-working-as-they-age/


'I disagree.
A link to the actual article is high quality content.
A link to a printscreen of a tweet with just a headline, no body, and an indirect link is always low quality.'






5.海外の名無しさん

>>4
その記事、続きが有料になってる。
ツイッターに書いてあるのより詳しい情報をそのリンク先でただで読むことができない。
bananaEmpanada が俺の購読料を払ってくれるのか?


'It’s behind a paywall so I can’t get any more info from your link than the tweet for free. Will you pay my subscription fee /u/bananaEmpenada?'







6.海外の名無しさん

>>4
じゃあ、俺たち庶民全員の購読料を払ってくれる?

'Yeah can you get a subscription for all of us plebs?'






7.海外の名無しさん

アメリカの企業
「アシストスーツに大金使うなんて日本人はバカだね。
うちの会社じゃ、年寄りの従業員に鎮痛剤を大量投与して、ぽっくり逝くまで働かせてるよ」


'American corporations: “silly Japanese spending all that money on exoskeletons! We just pump our old workers with pain killers and make them work till they drop dead!”'






8.海外の名無しさん

>>3
こうした方が安く済むから、休暇で酒が飲めるくらいの利益幅が見込める。

'It is considerably cheaper which leaves more profit margin for drinks on vacation.'






9.海外の名無しさん

実際、俺は年寄りではないが、こういう装具があればヨレヨレの俺の体はずいぶん助かるだろう。

'Actually, I am not old, and this would help my broken body so much.'






10.海外の名無しさん

ちなみにこれは一般的に普及していることではない。
パワーアシストスーツを作っている技師による実証実験に過ぎない。


'FYI, this is not commonplace. It's just an experiment by the engineers.'






11.海外の名無しさん

スポンサードリンク


>>10
仕事の場以外でも流行りそうな気がする。
年を取っても体が動けるようにいるための効率的な方法じゃないかな。


'I could see this becoming a thing outside work too. It looks like an effective way for the elderly to stay mobile longer'






12.海外の名無しさん

>>11
日本人はガンダムのモビルスーツがひしめく世界にどんどん近づいている。

'The Japanese get ever closer to a world full of Gundam suits.'






13.海外の名無しさん

>>10
一般的に普及していないというのは事実だが、私は東京に住んでいて、先日、似たような物のテレビCMを見た。
だから、「技師による実証実験」の段階はたぶん終わっているのではないかと思う。


【訳注】
画像のアシストスーツは株式会社イノフィスの「マッスルスーツ」だと思われます。同社のサイトにマッスルスーツを介護、製造、物流、建設、農業の現場で使用している事例が紹介されています。



https://innophys.jp/case/



'While true it's not commonplace, I live in Tokyo and saw commercials for something like this on TV the other day. So it's probably past the "experiment by engineers" phase.'






14.海外の名無しさん

実際、運動すれば、もっと酒が飲める。
アジアの年配の人たちは夜、酔っぱらって、その後、運動して汗を流すことで酒を体から出すという気の利いた習慣がある。


'Honestly if you exercise you can drink more. A lot of old people in Asian countries have a nice routine of getting blasted at night and doing some exercise to sweat the booze out later.'






15.海外の名無しさん

鉄人になりたい。

'I want b a iron man'






16.海外の名無しさん

左側の男性は和風ジム・レイヒーみたいに見える。

【訳注】
ジム・レイヒーはカナダのドキュメンタリー風テレビドラマ『トレーラーパークボーイズ』の登場人物。演じていたのはジョン・ダンズワース(John Dunsworth)。



'guy on the left looks like japanese jim lahey'






17.海外の名無しさん

世の中には働くのが好きな人間がいるんだよ。
考えたことあるか?
ジミー・カーターは92歳を超えて家の建築をしたり、まだ元気に活躍している。


【訳注】
ジミー・カーターは第39代米国大統領。現在、95歳。




'Some people like to work. Ever thought about that? Jimmy Carter is still out there at 92+ building homes.'






18.海外の名無しさん

アメリカのX世代向けにちょうどいいな。
延命措置されてるベビーブーマー世代の生き残りが、あくせく働く人間を笑っているとしても。


【訳注】
X世代は米国などで1960年代半ばから1980年代初頭までに生まれた世代。
現在、30代末~50代半ば。ベビーブーマー世代は第二次大戦後のベビーブーム時代に米国などで生まれた巨大な世代。
現在、54~73歳。


'Perfect for American genXers as the remaining boomers on life prolongation laugh at the peons'






19.海外の名無しさん

強制的に働かされるのは論外だけど、生涯現役で、忙しく毎日を過ごしたいと本気で思っている人たちっているもんだよ。

'To force people to work is one thing, but some people genuinely want to keep working to stay busy'






20.海外の名無しさん

たぶん、後期資本主義に関係しているというより、日本の高齢世代が保持している考え方とか価値観が理由なんじゃないか。

'It's probably more a mentality/philosophy that the older generations in Japan maintain than something to do with late stage capitalism.'






21.海外の名無しさん

なんで、ここで語ってる人たちは働くことが悪いものだと思っているんだろう?

'Why do people here see work as a bad thing?'







※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/ABoringDystopia/comments/e9mfe8/who_needs_retirement/



欧風マスキングテープ 選べる柄 15mm10m 4個セット
今日のおすすめ記事


Twitterでつぶやく Google+でシェアする
はてなブックマークに追加 Facebookでシェアする
Amazonで人気
ゲーム 家電・AV機器

:いつもコメントを頂きありがとうございます。

24603.名無しさん:2019年12月17日 21:19

なるほど。
キリスト教では労働は罰的な?
日本では労働は美徳、みたいな。
考え方の違いですね。

24604.名無しさん:2019年12月17日 21:53

でも残念ながらこのスーツを作るときには二酸化炭素がいっぱい出ちゃうんだ
ごめんなグレタ

24605.名無しさん:2019年12月17日 22:00

若い奴は農業とかの力仕事はブラック連発して働きたがらないからなあ。
農家も年寄りばっかり。
平均就業年齢が驚きの68歳だっけ?

24606.べいちゃんねる民:2019年12月17日 22:03

よし年金やめようぜ

24607.名無しさん:2019年12月17日 22:05

女だけど結構重い荷物持つ仕事してるから
早急に広まってほしい!

24608.べいちゃんねる民:2019年12月17日 22:11

若いときから使えれば職業病的な腰痛を減らせるのに。

24611.名無しさん:2019年12月17日 22:26

こういう補助器具があるなら年寄りで働くのはそう悪くないと思う
引退して家で暇持て余す生活してるとマジでボケる

24613.名無しさん:2019年12月17日 23:22

外人に補助金使うぐらいなら、定年70にして少しの補助金でまかなったほうがいい。
外人募集 → 教育と通訳代 → 外人帰国(技術流出) → また外人募集

24615.名無しさん:2019年12月17日 23:52

腰痛ばね指ヘルニアの対策を全企業の義務にしてほしい
俺の知ってる働いてる人みんな身体どっかしら悪くしてるもの
介護で腰やったおじさんとかさ、そういう人が出ない世の中になってほしい

24622.名無しさん:2019年12月18日 02:38

アメリカの企業
「アシストスーツに大金使うなんて日本人はバカだね。
うちの会社じゃ、不法滞在者を奴隷みたいな低賃金で雇っているぞ」
が、正解です。
何せ、後から後から押し寄せて来るから人手不足にならない。
儲けた金の一部でロビー活動するから社会問題にもならない!!

24635.日本人コメーターがお送りしています:2019年12月18日 07:58

介護は腰ひざをやっちゃい易いからな
これが使いやすくなれば現場は助かるだろうな

24710.べいちゃんねる民:2019年12月19日 10:38

運動してもサウナで汗かいてもアルコールは抜けません
純粋に肝臓の性能と時間で決まります

44033.Pilar:2020年10月01日 02:43

ミ墟ーミカミエミセミシム ミスムσカミスミセ ミスミーム?ームび ミキミーミサミクミイミームび ミエミカミオミコ ミソミセムび ミスミー ミコム?ミーミケミスミオ ミスミセミイミセミオ ミクミキミイミオム?ひスミセミオ ミイミセ ミイム?オミシ
ミシミクム?ミオ ミコム?ムτひセミオ casino - ミクミウム?ミセミイミセミケ ミーミイムひセミシミーム slottica ム ミアミセミスムτ?セミシ
ミキミー ム?ミオミウミクム?び?ミーム?クム? ム ミスミーム威オミサ ミコム?ムτび巾オ ミアミセミスムτ?コミク.
ム?サミセムひクミコミー 15, ミスミセミイミオミスム糊コミクミケ ミソム?ミセミオミコム ミセム
ミセム?ミウミーミスミクミキミームひセム?ミセミイ ミソミーム?ムひスミオム?ミコミク
ミエミカミクミシ ミソミーム?ムひスミオム?ム威クミソ, ム?コム?ミーム??オミスミスム巾ケ ミコ ムひセミシム?
ム?ひセ ミア ミソム?ミクムび紹スムτび ミコミーミカミエミセミウミセ ミク ミスミオ ムひセミサム糊コミセ ミエミーミスミサムσエミーミスミセミイ ミイ
ム采ひセミシ ミシミオム?ひオ ミシミクム?ミー : slottica.

44386.Vera:2020年10月09日 02:25

ミ斷ーム?クミスミーミケ ミキミーム威クミアミームび jackpot-ム : ミーミアム?セミサム紗ひスミセ ミスミセミイミオミケム威オミオ ミシミオミカミエムσスミーム?ミセミエミスミセミオ ミアミオム?ソム?ミオム?オミエミオミスムひスミセミオ ミコミーミキミクミスミセム威コミー:
slottica 1000 rub. ム威クミコミーム?ミスム巾オ ミアミオミキミエミオミソム?クミコミク.
ミコミーミキミクミスミセ ム?サミセムひクミコミー: 2020-ミウミセ ム?ーミケムひクミコ ミセム ミエミクム?ミオミコムひセム?ミセミイ
ミソミーム?ムひスミオム?ム?コミセミウミセ ム?ーミケムひー ミエミカミクミシ ミソミーム?ムひスミオム?ム? ミスミーム?オミサミオミスミスム巾ケ ミセム?オミイミクミエミスミセ
ム威セミアム ミイミコム?ムτひクムび ムσシミスミオミケム威クム?スム ミク ミスミオ ムひセミサム糊コミセ ミクミウム?ミセミコミセミイ
ミイ ム采ひセミシ ミーミキミーム?ムひスミオミケム威オミシ ミシミオム?ひオ ミシミクム?ミー :
ミコミーミキミクミスミセ slottica com.

コメントする