|
日本のオタクが今注目してる、女子高生を助手席に乗せた時の匂いがする芳香剤に海外勢がドン引きwwww海外の反応

1.

日本のオタクが「女子高生を助手席に乗せた時の匂い」をゲットする方法を見つける
かーちゃんを助手席に乗せたのだが「あんた、最近若い女の子乗せたん?」とか言われたからこの芳香剤の事を言ったら「あんた気色悪いわ」と言われたwww
— 平岡@厨2ん愚カー (@_HIRAOKA) February 8, 2020
って事でこの芳香剤はいいものだと言う事で pic.twitter.com/ynJHAkncpp
カーフレグランス『女子校生を助手席に乗せた時の匂い』
'Japanese otaku finds way to get the smell of a high school girl in his car passenger seat' |
【おすすめ記事】
買いました! pic.twitter.com/6gjIZ89dIf
— ゆう (@selene0325) February 8, 2020
2.

これってアマゾンで買えますか?
友人が知りたいそうなんですが。
'Can this be purchased on Amazon, asking for a friend…' |
3.

>>2
まだですね…
'Not yet..' |
4.

この商品を「友人が知りたいそうなんですが」と言って尋ねるの、ばればれだな。
でも、俺も「自分が」とは言えない。
'Anyone that says “asking for a friend” about this is still outing themselves, but I can’t admit it.' |
5.

>>4
Carlos Rollinsが友人の代わりに尋ねてるよ。
'Carlos Rollins asking for a friend' |
6.

>>5
俺が知りたいのですが。今すぐ教えてくれー!
'I’m asking for me. NOW TELL ME.' |
7.

あ~、はいはい…。
みなさん、これが日本ですよ!
もう、驚きませんとも、えぇ。
'ah yes.. that's japan for you! i'm not surprised anymore.' |
8.

見出しだけじゃなくて記事も読んで良かった。
匂いって汗のニオイのことかと思った。
良かった、そうじゃなくて。
'I'm glad I read the article. At first I thought the smell would be sweat. Luckily it wasn't the case.' |
9.

(チリ出身 男性)
日本は大好きだが、大人が女子生徒を偏愛するのを見るたびにショックを受ける。
こういうのは嫌な気分になる。
'I love Japan, but the adult obsession with school girls will always shock me. It's pretty disturbing.' |
10.

>>9
率直に言って「高校時代が人生のピークだった」症候群とかなり関係あると思う。
大人の男が頭の中では、いまだに女の子にもてまくりのイケてる男子高校生のままで、実際には嫌いでたまらない仕事にあくせくしている腹の出たおやじという負け犬だと認めたくない心理が働いているのでは?
'honestly I think a lot of it has to do with “peaked in high school”-syndrome and how adult men still, in their head are the cool high schooler all the chicks liked, not the paunchy, sweaty office job they hate loser they are now.' |
11.

>>10
それはちょっと厳しすぎる見方だね。でも、そういう部分も確かにあると思う。
それにしても、日本の人たちが無遠慮に十代の少女を性の対象として見る風潮は度を越している。
エロ漫画やエロアニメ、彼女代わりの抱き枕、アイドル、学校の制服、昔のアニメ(亀仙人や八宝斎が未成年の女子高生の体をさわったりする)でさえも…普通のこととされた結果、収拾がつかなくなっているように見える。
私の国チリでは、ほとんどの場合、十代向けのテレビ番組や広告に女の子を性の対象とする描写がある。
それはずっと変わらないだろう。それでも、大人が十代の子に性的な妄想を抱くのは、それがどんな形であったとしても、確実に性的変質者とみなされる行為だ。
小児性愛者と思われることだってある。
'I think that's a bit harsh, but maybe there's some truth to it. But the liberty with which people in Japan sexualize teenage girls is way too much. Like hentai and the girlfriend/pillow things and the idols and the school uniforms and even in older anime (where you could see Master Roshi or Japposai feeling up underaged highschoolers)... it seems its just SO normalized that it got out of hand. I'm from Chile and, even if there will always be some sexualization in teen tv shows or teen advertising, in most situations, people will definitely look at you as a degenerate if you have any kind of teen sexual fantasies, while being an adult. As a pedophile, even.' |
12.

誰もこれが問題だと思わないのかな。
イギリスやアメリカで発売されたら、買った人間はたぶん、容疑者リストに載るよ。
こんな気色悪い物が市販されることになればの話だけど。
'Why does no one seem to have a problem with this? If this was released in the UK or the US, the people buying this product would probably be put on a suspect list, and that's even if such a creepy product could make it to market.' |
13.

>>12
確かに気持ち悪いかもしれない。
だが、違法ではない。
ただの香料入り製品。
'creepy, perhaps, but its not illegal. Its just a scented product.' |
14.

(男性)
>>12
おまえな、日本では普通のことなんだよ。
この国の文化を受け入れられないんだったら、出てけよ!!!
(呆れ)
'dude! Because it is normal here. Accept the culture here or leave!!! SMFH' |
15.

>>14
おやおや、言ってくれるねぇ!
「文化を受け入れる」ってどういうことか説明してくれる?
俺は子どもを性的対象にしたり、子どもに性的虐待をしたりするのはよくないって言っているだけなんだが。
どんな文化であろうと、そういうものを受け入れるつもりはない!
日本で暮らしているからって、子どもの虐待などという悪事を批判してはいけないということにはならないだろう?
どこへ移住したらいいというんだ?
どの国にも悪はある。
今や、ナイフ犯罪やアシッド・アタックはイギリスの都市文化の深刻な一面になっている。
俺はそれを非難するが、だからと言って、俺が母国のイギリスに二度と住むべきではないとでも言うのか?
君の論法に基づいて言うとこうなるんだけどね。
つまり…ふざけんな!🙄
【訳注】
近年、イギリスの都市部ではナイフを使った刺殺・刺傷事件やアシッド・アタックと言われる硫酸や塩酸などをかけて火傷を負わせる襲撃が多発している。
'Wow! What a statement! 'Accept the culture' care to elaborate? I'm speaking out against the sexualisation of children and sexual child abuse. There's no acceptance of that in any culture! Just because Japan is a country where I have lived, does that mean that I'm not allowed to criticize something as bad as child abuse? Where should I move to then? Every country has their bad points. Should I never live in my homeland (the UK) again, because I speak out against knife crime and acid attacks which is very much a big part of urban British culture? I'm just basing this on your logic. I mean... Damn! 🙄' |
16.

映画やアニメを見て日本人は親切で悪気のない人たちだと思うかもしれませんが、こういうものが販売されていても平気な国民なのです。
駅で変質者が高校生の女の子のスカートの中を撮影しようとする事件がたくさんあることからもわかるように女子高校生に大人の男性が執着するのもよくあることです。
日本人の男性がアイドルグループに夢中になるのは罪のないことに見えるかもしれませんが、ストーカーになったり、殺人事件に発展したり…本当に異様です…。
こういう商品は限度を超えているし、非常に不快です。
'people think Japanese are nice and innocent like in the films or anime but they really allow this kind of things, and the adult obsession of high school girls, even there’s loads of cases in the train station where some pervert tryna take a video under skirts of some high school girls, Japanese men obsession of idol group can look innocent but can lead to stalking and murder ... they are just so weird ... and this is too much and disgusting ..' |
17.

もし日本に住まなくてはならなくなったら、娘は学校に通わせずにホームスクーリングさせます。
' If I had to live in Japan I would homeschool my daughter' |
18.

日本の革新的技術で作れない物ってある?😂
'Is there nothing they can't innovate into existence?! 😂' |
19.

これはキモいよ、日本。本当にキモい。
'That's creepy Japan really creepy' |
20.

オタクがアニメの女の子に熱中する理由のひとつはアニメには匂いがないことだと思っていた。
'I thought Otaku are obsessed with anime girls in part because anime does not smell.' |
21.

(男性)
高校で教えていたことがあるが、
実態を知ったら女子高生のような匂いをかぎたいなんて絶対に誰も思わない。
特に車のような閉鎖空間では。
'I used to work in a high school. You absolutely DO NOT want, especially in enclosed space of a car, to smell like high school girls.' |
22.

>>21
ぬぁにぃぃぃぃ!? 説明してもらおうじゃないか。
'Yyyyeeeeah, this is gonna need an explanation…' |
23.

>>22
休み時間の後とか、午前中に体育の授業があった日に授業をしてみればわかる。
' try teaching a class after reccess, or any day when there's physical education in the morning.' |
24.

需要がある所に供給がある。
'If there is a demand, it will be fulfilled.' |
25.

よくわからんけどさ、俺が近づいたことのある女の子100人の内、あの花のような女の子特有の香りがしたのは1人か2人しかいなかった。
説明するのが難しいんだが、男にはそれが女性の匂いだってすぐにわかる。
俺は「花のような」とか「キャンドルのような」という言い方をするけど、実際にはどちらでもない。
香水でもないし、汗とかでもない。シャワーを浴びた後でも香る、体から出る匂い。
男にとっては磁石に引かれるような魅惑的な香りなんだ。それなのに、日本人がそういう美しいものまで金儲けに利用する方法を見つけ出すなんて残念だし、浅ましいと思う。ああいう女の子たちが男の最も性的な欲望を利用して稼ごうとするのを見ると腹が立つ。
みんな、目を覚ませ! あの子たちはあなたたちと親しくなりたいとは思っていないし、関わりたいとさえ思っていない。
わずかなエサで釣り上げて金を搾り取ろうとしているだけだ。
アイドルでもモデルでも、みんな同じ。金持ちになるためのビジネス・チャンスとしてしか考えていない。あの子たちのかわいらしさも笑顔も誘惑するための表面的な演技に過ぎない。あの子たちはあなたたちに目を覚ましてほしくないんだ。
本物を求めるようになってほしくないんだよ!
あの子たちを遠くから見るだけで満足する、みじめで無能な存在でいてほしいと思ってるんだよ。
あの子たちの内の誰かをさわろうとしたら、訴えられることだってあり得るんじゃないか…?
インスタグラムの運用者がたった9歳の女の子たちを猛烈に売り込もうとしているのも見たことがある…最っ低!
'i dunno in a hundred girls i came close only onebor two had that flowery girl scent. it is hard to describe but as a man you immediately know it is scent of a woman. i would choose words like flower or candle but i know it is in fact neither. that is not perfume. it is not sweat or anything. even after taking shower, she has such scent. her body produces it and it is attractive like a magnet for a guy. but it is sad and pitiful to see that japan also found ways to abuse and commercialize such beauty. i find it irritating when i see those girls trying to make money off of men's most carnal desires. wake up people! they dont want you or anything to do with you. they only trying to hook you with small bait and milk your money. all those idols, groups, models are the same. they just see this as business and opportunity to get rich. All those cuteness and smiles are just empty acts to lure you. they dont want you to wake up. they dont wanylt you to ask for real thing! they want you as pitiful, hopeless creatures that feels content with only watching from far away. Who knows maybe they would even sue you if you tried to touch one of them... i even saw some organizers on instagram trying to push hard girls as little as 9 years old... saitte!' |
※翻訳元:
https://www.facebook.com/RocketNews24En/posts/2934257283293166
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |