|
海外「狂ってる!」 日本の爺さん、親熊と死闘の末、勝利してしまう

1.

71歳男性が熊と格闘、崖に突き落として軽い怪我だけで助かる。
'A 71-year-old man fought against a bear, pushed it off a cliff and survived with minor injuries.' |
【おすすめ記事】
13日午前、埼玉県秩父市で登山をしていた71歳の男性が、突然、クマに襲われましたが、格闘の末、山の斜面に落として追い払いました。男性は手に軽いけがをして病院で手当てを受けました。
13日午前9時半前、埼玉県秩父市の雲取山に向かう登山道で、山小屋で働く71歳の男性が、木の上にいる子グマを見かけたところ、突然、子グマの親と見られるクマに襲われました。
警察によりますと、男性は両手をひっかかれながらも、クマの背中のあたりをつかむなど応戦しているうちに、クマが山の斜面に落ちたということです。
このあと、クマは斜面を駆け上がって再び襲いかかってきましたが、男性は斜面に落として追い払ったということです。(NHKニュース 全文はこちら)
2.

狂ってる!
'This is madness!' |
↑35 |
3.

きっとこの人、71歳にして人生が終わるって思っただろうけど始まったばっかりだったね。(笑)
'Man he prolly thought his life was over at 71 but its just getting started haha' |
↑20 |
4.

>>3
熊と戦うことは老いてもいかに柔軟でいるかってことなのかな?
'I guess fighting bears is how old folks stay limber?' |
↑4 |
5.

やあ、突き落とされた熊です。まだ生きてます、軽傷でした。
'Hello, I am the bear. I am still alive, it was only minor injuries.' |
↑68 |
6.

強さが低くても物理エンジン悪用したこういうメタ再定義の瞬間を見るのはいつもおもしろい。
'Always good to see low strength builds exploiting the physics engine, creates those nice meta-redefining moments.' |
↑11 |
7.

>>6
これのおかげで最高の夜になった。
'This made my evening.' |
8.

日本のどこで起こった話?
'Where in Japan did this happen?' |
↑10 |
9.

>>8
埼玉県秩父市の雲取山に向かう登山道だよ。
'The approach to Mt. Kumotori in Chichibu, Saitama prefecture.' |
↑11 |
10.

>>9
えぇっ。その山数週間前に登ったんだけど。東京側から。
'Yikes, I climbed that mountain a few weeks ago. From the tokyo side' |
↑3 |
11.

>>10
奇妙なくらい強そうな見た目の71歳老人に崖から突き落とされそうになったの…?
'Did... Did you happened to be pushed off a cliff by a strangely strong looking 71 year old man?' |
↑15 |
12.

>>11
71歳の日本人年金受給者によって崖から突き落とされた毛深いガイジン。
'Hairy Gaijin pushed off the cliff by 71 year old Japanese pensioner' |
↑1 |
13.

つまり鷹村は現実にいたってことだな。
'So I see that takamura is real' |
↑19 |
14.

>>13
いまだに鷹村vsリカルドの試合みたいけど。
'i still want to see takamura vs ricardo' |
↑2 |
15.

一方日本では…
'Meanwhile in Japan....' |
↑9 |
16.

アメリカじゃ熊を恐れて、ロシアじゃ熊をかわいがって、中国じゃ熊を食べる。
日本では、熊を平気で崖から突き落とす。
'In America, you fear bear, in Russia, you pet bear, in china, you eat bear. In Japan, you casually push them off the cliff.' |
↑23 |
17.

わあ、日本にも熊がいるって今日知ったよ。
'Wow TIL there are bears in japan' |
↑13 |
18.

映画『レジェンドオブザフォール』だな。
'That’s some Legends of the Fall shizzles' |
↑2 |
19.

記事によると彼がこれやったの2回目だって言うじゃないか!
最初に突き落としてから熊が上がってきたから、また突き落としたって。
'According to the article he even did it twice!! After the first time the bear climbed back up, so he pushed her back down again.' |
↑2 |
20.

老人とけんかしたらダメだよ。
長年の経験があるし負けるわけないんだから。
'You don't mix it up with old people. They have years of experience and don't have any craps left to give.' |
↑1 |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/japan/comments/9nykjl/a_71yearold_man_fought_against_a_bear_pushed_it/?st=JN8RRXD5&sh=18a6bc41
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |