|
男「今から崖っぷちでバク宙やるから見てな!」→成功と思いきや・・・映像途中で終わる 海外の反応

1.

崖っぷちで宙返り?
チョロいもんさ
WCGW if i do a flip on the edge from r/Whatcouldgowrong
'WCGW if i do a flip on the edge' |
【海外の反応】
【VIP・生活まとめ】
【VIP・生活まとめ】
2.:海外の名無しさん
ケガの尽きない人生だろうな。
'This guy ain't a stranger to bandages for a reason.' |
3.

この動画、続きはあるの?
'Is there more to this?' |
4.

>>3
軽くググったところ、彼の名はcorkboy(コークボーイ “らせん男”)。
何とか無事みたいで動画の投稿も続けてる。
※アクロバットやスケボーの技、コークスクリューから来てるかと。
※参考サイト
https://breakdance.site/corkscrew
'Just a quick google. His name is corkboy and he is somehow still alive and posting videos.' |
5.

最近の動画やGIFはクソだ。
ハプニング後の「それから」を見せずにカットしやがる。
'Fuck the trend of ending videos and gifs before we see the aftermath.' |
6.

>>6
友達があんな風に落ちたら、俺もすぐ撮影やめるけど。
'If my friend fell off the edge like that, I'd stop filming too' |
7.

ウイルスと同じく重力の前では、勇者も面目丸つぶれってことだ ♡
'Gravity, like viruses, find brave men irresistible. <3' |
8.

手袋ハメててよかったよ。
'Good thing he those gloves on' |
9.

無事だと思いたいね - ノキアの携帯みたいに。
そのココロは、破壊不能だがスマートさに欠ける。
※参考サイト
https://estorypost.com/social-network/youtube/will-nokia-3310-overcome-hydraulic-press/
'I’d like to think he was fine - like a Nokia phone. Unbreakable but not smart enough.' |
10.

いまだに滑落し続けてるって話もある。
'Some say he is still falling' |
11.

スポンサードリンク
これマジ?それともヤラセ?
誰か詳しいこと知ってる人?
'Is this real or staged? Anyone have more information?' |
12.

>>11
あの落ち方を見るとヤラセじゃないな。
どこのもの好きがあんな危ないマネを… おっと待てよ。
'Look at the fall, I'd say its not staged, who would do something like tha..... oh wait' |
13.

アレがないぞ。
ガーナの葬式みたいに棺桶を担いで踊るダンサーの映像が…。
おい誰か編集でつなげてくれ。
※参考サイトhttps://afri-quest.com/archives/1397
'I think this video is missing the Ghanaian dancing pallbearers.. can someone edit please?' |
14.

印象深い動画だね。
オレンジ色のTシャツを着てたのはラッキーだった。
目立つから見つけやすい。
'Very impressive, wearing the orange shirt making it easier to be found was pretty smart' |
15.

動画の終わりに、葬式で踊るアフリカのダンサーチームの映像が必要だな。
'Needs dancing African funeral team at the end.' |
16.

みんな心配いらないゾ。
コイツはCoD:WZの復活戦に勝ったから生き返る。
CoD:WZ=ゲーム「コール・オブ・デューティ ウォーゾーン」eでは初めて死ぬと、強制収容所に送られ、復活をかけた勝負をするため)
※参考サイト
https://hard-mode.net/archives/7547
https://www.hitc.com/en-gb/2020/03/08/gulag-meme-meaning-explained-call-of-duty-cod-warzone/
'Don’t worry boys he won in the gulag' |
17.

イケてる自分を見せることが、この男の存在価値の50%を占めてるんだ。
'I swear half that dude's brand is how bad he is' |
18.

ていうか、落ちる前に着地してんのにな。
'I mean, he did land the flip before he fell.' |
19.

野郎ども、だいじょぶだ。
靴は脱げてない。
'Issaight bois, his shoes are still on.' |
20.

この人、既にギブスしてるのね。
'The guy already has a cast.' |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/Whatcouldgowrong/comments/g5bnln/wcgw_if_i_do_a_flip_on_the_edge/
今日のおすすめ記事
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |
ゲーム | 家電・AV機器 | 本 |