|
【日本】横断歩道を安全確認して渡るシカさんが海外で話題に! 海外の反応

1.

自由に歩き回る奈良の鹿。
横断歩道でもしっかりと道路を渡るタイミング待ち
'Deers in Nara, Japan roam freely. They also wait patiently at pedestrian crossings to cross the road' |
【海外の反応】
【VIP・生活まとめ】
【VIP・生活まとめ】
2.:海外の名無しさん
いやいや歩くの遅いよ
'Why she walk so slow doe' |
3.

大部分の鹿はこんな自由に歩いてないけど
'Don’t most deer roam freely' |
4.

>>3
マジレスありがとう。
正論乙!
'You are technically correct. The best kind of correct!' |
5.

どうぶつの森じゃん!
'Animal Crossing!' |
6.

止まっている人に声かけてる
'Shout out to the person stopping' |
7.

>>6
止まらなかったやつは無礼者だ
'those who didn't stop are damn disrespectful.' |
8.

奈良の南部奥に住んでるけど、こんな光景初めて。
やつらも見かけほどバカじゃない。
'I live in the Deep South and have seen all manner of wildlife do this. They are not as stupid as they seem.' |
9.

オレゴン州アッシュランドの鹿も同じことしてるぞ!
'Deer in Ashland, Oregon do this as well!' |
10.

むしろ誰かが止まってあげるのにそんなに時間かかるもの?
'Why does it take so long for someone to stop?' |
11.

スポンサードリンク
歩行者を見かけたら、止まって当然なのが車だろ。
'Those cars are supposed to stop for pedestrians' |
12.

ここウィスコンシン州のオジロジカは自殺願望強いやつらばかり。
さすが奈良の鹿は高い禅レベルに達しているみたいだな。
'The white tail here in Wisconsin are selfish and suicidal. These deer have achieved a higher zen level.' |
13.

日本は鹿でさえも礼儀正しい
'Even the deer in Japan are polite' |
14.

BC州のコモックスのミュールジカもこういう習性あるって聞いたことあったけど、実在するとは驚きだ
'I had heard of black tail deer doing this in Comox BC but didn't believe it until I saw it with my own eyes.' |
15.

日本ラブのもう一つの理由がこれ
'Just another reason to love japan' |
16.

おぉ、鹿よ。
'Oh deer.' |
17.

鹿様のお通りだ。みなよ跪け。
'Knees to chest deer. Knees. To. Chest. I got places to be.' |
18.

大学生っぽく焦って道を渡るの面白いな。
個人的ベスト。
'She crosses the road with the urgency of a college student. I love it.' |
19.

日本の鹿たちはアメリカ人よりも値打ちするわ
'These Japanese deers have more values than American people' |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/interestingasfuck/comments/g924cj/deers_in_nara_japan_roam_freely_they_also_wait/
今日のおすすめ記事
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |
ゲーム | 家電・AV機器 | 本 |