|
海外ユーチューバー「営業再開後の東京がどんな感じかお届けすっぞ!」 海外の反応

※日本語字幕設定推奨
1.

個人的には「パウロの1日」が見たいな。
息子も生まれたみたいだし!
'I would like to see a "Day in the life of Paolo" now that you have your new son!!' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
フロリダの人がこれ見てるの想像してみてよw
マスク着けてても、普通の文明ある人らしく生活できるんだねってなるね。
'Imagine people in Florida seeing this vid. "Oh so you CAN wear masks and act like civilized people,huh"' |
3.

アメリカに礼儀なんてもともとないよw
'"Courtesy" doesn't exist in America.' |
4.

マスク着用のルールはないけど、マナーとしてみんながマスクをつける。
覚えといてよ、アメリカ。
'"There's no rules in place, [to wear masks] but everyone does it anyway, as a courtesy" Take notes, America.' |
5.

アメリカ人が学ばなきゃならないのが「礼儀マナー」だ。
そして、マスクを着けろ。
自分のためじゃなくて、自分以外の人の安全のためにね。
'"Courtesy" this is something Americans need to learn and wear their mask. If not for them, but for the safety of others.' |
6

これを自分の国と比べてるどう?
私は自分の国が恥ずかしよ。
'"How does this compare with your country?'' I'm so ashamed of my country..' |
7.

これを自分の国と比べてどう?
→その話はしたくないな。アメリカ人として。
'"How does this compare to your country?" As an American, I don't want to walk about it.' |
8.

(アメリカ)自分の国が恥ずかしい。
国が団結してないし、みんな自分勝手で傲慢だよ。
'I'm so ashamed of my country -_- (US) it's not very united and people are selfish and ignorant.' |
9.

自分自身以上にお互いのことを気にかける国に住んでいるって想像してみてよ。
'Imagine living in a country where people care about each other rather than themselves.' |
10.

これを自分の国と比べてどう?
→(インドネシア)新型コロナウイルス感染症の状況は、中国を上回ったよ。。。
'"How does this compare with your country?" Indonesia: our Covid-19 cases just surpassed China' |
11.

スポンサードリンク
(日本)家にいることを要請→みんな家にいる
(アメリカ)強制的なロックダウン→カオス発生w
'Japan: Recommends you stay home and people stay home USA: Lockdown enforced, chaos ensues' |
12.

パウロ「みんなの国と比べてどうか教えてね」
'Paolo: “Let me know how it compares to your country”' |
13.

アメリカ。。。
自由の国アメリカがもう自由じゃないね。
'Wow, America “Land of the Free” is no longer Free' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=6gBlYYxvDZk
今日のおすすめ記事
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |