|
海外「あなたが火星に降り立つ最初の人間だとしたら、なんて言う?」 海外の反応

1.

あなたが火星に降り立つ最初の人間だとしたら、なんて言う?
'What would be your first words if you were the first person to step on the Mars?' |
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
「アレ、何?うわわ、待って、ちょ…!!」つってマイクを切る。地球側大パニックでしょ。
'I would say- "hey whats that little thing over there, ahhhh au- hel- abort abort!!" Then just cut out my mic. I would single handedly scare the entire planet.' |
3.

「キューブリック監督、私の台詞なんでしたっけ?」
'Hey Kubrick, what's my line again?' |
4.

>>3
「歩く姿が不自然だから取り直しね。」
'Never mind, let's just do this take 100 more times so your walk seems realistic' |
5.

「この放送はゲーム『レイド:シャドーレジェンド』の提供でお送りいたします。」
'I'd like to mention our sponsors - Raid Shadow Legends' |
6.

さすがのアームストロング船長でも火星着陸を[小さな一歩」とは呼ばないよね。
'That was one small step for Neil, but this is a wayyy bigger deal!!!' |
7.

「はい、このゲーム攻略完了!」
'"And with peace, man has conquered the god of war"' |
8.

「ブラック・マーズ・マター!」
'Its good to be black on mars!' |
9.

「オレは地球最大のイチモツを持つ男だ」
'“I have the biggest dick on the entire planet”' |
10.

「どこに芋を植えればいい?」
'Where can I plant some potatoes?' |
11.

「地球平面説信者の皆さん、お元気ですか~?」
'Who is laughing now flat earthers?' |
12.

「な、なんだあれは」
'Oh shit, who the hell is that' |
13.

「スタバがもう開店してるじゃん」
'"How the hell is there a Starbucks here already?"' |
14.

「イテッ 足の指ぶつけた… え?記念すべき一言目がそれ?」
'"Ow, I stubbed my toe. Fuck, were those my first words?"' |
15.

「一人の人間にとっては小さな一歩だが、人類にとっては偉大な飛躍である… いえ、パクってませんけど?」
'One step for man, one giant leap for ... uhh what was it again?' |
16.

「暑くて死にそう~ 早くこの宇宙服を脱がなきゃ」
'God it's hot here, gotta get this suit off before i burn up' |
17.

「ただいま火星!」
'Home sweet home' |
18.

元カノに一言:
距離を置きたいって言ったよね?だいぶ離れたよ。
'To my ex gf: Baby you wanted space right, look who got it.' |
20.

'' |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/AskReddit/comments/i16v04/what_would_be_your_first_words_if_you_were_the/
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |