FC2ブログ
最新記事
今週の人気記事
今月の人気記事
逆アクセスランキング
FC2ブログランキング
※ [海外情報]
3位/ 8,511人中
[北アメリカ]
1位/1,240人中

アマゾン
Powered by amaprop.net
おすすめRSS

海外「これは300ドルの価値がある!」 エビ・ホタテなど使ったシーフードカステラケーキに海外の反応は・・・






1.海外の名無しさん

この黄身の色、注目だね。卵食べるためだけに日本行きたいよ。

'the color of those yolks is just remarkable. i want to go to japan just to eat eggs.'


↑202

2.海外の名無しさん

ケーキ作るの大変なんだな!

'There's a lot of work in that cake!'


↑45




3.海外の名無しさん

ハタのお刺身の人だ!!!😊😊😊

'That’s the grouper sashimi guy!!! 😊😊😊'


↑24




4.海外の名無しさん

エビ大きい!

'Those prawns are massive!'


↑44




5.海外の名無しさん

怖がらせたいわけじゃないんだ………
ムリネクスがミキサー売ってるよ。


'Don't want to scare you..........moulinex sells mixers'


↑23




6.海外の名無しさん

自分で自分のコメントにいいね押すわ。
だって誰も押してくれないだろうから。


'I'll like my own comment coz nobody will.'


↑36




7.海外の名無しさん

棒でさされて沸騰した塩水に投げ込まれた上にペーストにされちゃうなんて、僕のいとこのアンディーみたいだ。

'impaled on a stick, dumped in salty boiling water and smashed into paste, just like my cousin Andy.'


↑9




8.海外の名無しさん

19分20秒のところ、誰も何にも言わないけど、これについて語るべきだろ。

'Nobody seems to be talking about 19:20 but we should be.'


↑8




9.海外の名無しさん

予想するに…300ドルのディナーだね。その価値充分あるよ!

'Let me guess.. 300$ dinner. Totally worth it !'


↑15




10.海外の名無しさん

このケーキがエビみたいな味したらどうしよ。

'Wonder if the cake taste like shrimp.'


↑5




11.海外の名無しさん

スポンサードリンク


卵とエビの比率信じられないな。文句言ってるわけじゃないよ。

'The ratio to eggs and prawn is unbelievable. I'm not complaining thoo'


↑4




12.海外の名無しさん

こんなに早くかき混ぜられるなんて筋肉すごいに違いない。

'the dude must have a really strong arm to whisk that fast'


↑6




13.海外の名無しさん

どこからきたの?あなたのこと訊いてもいい?💕

'Where are you from,, Travel Thirsty?? Can I know you💕'


↑4




14.海外の名無しさん

これって甘いの?辛いの?酸っぱいの?

'What would be the taste sweet or spicy or sour?'


↑4




15.海外の名無しさん

このテクニックって他にはないよね、料理人の忍耐強さすごいわ…

'These techniques are really quite special, kudos for the patience chef...'


↑3




16.海外の名無しさん

19分20秒のとこに出てくる白いカッティング用の台なんて言うの?

'19:20 what is this white cutting station called?'


↑3




17.海外の名無しさん

卵の外の空気を叩いてるのか!

'He’s beating the air out of the eggs!!'


↑3




18.海外の名無しさん

すてき!

キャロットケーキみたいだね。


'Gorgeous.

It looks like carrot cake!'


↑2




19.海外の名無しさん

木の細かい破片も一緒に混ざっちゃってる…

'and adding a whole load of very fine wood fibres in the mix as well...'


↑3




20.海外の名無しさん

角が立つまで手でかき混ぜて、100ポンド(45kg)くらい片手で持ち上げられるんじゃないの。

'I bet you could curl 100 lbs an arm after getting stiff peaks by hand'


↑1








※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=_l9WdUGpF2I&feature=youtu.be
今日のおすすめ記事

:いつもコメントを頂きありがとうございます。


3115.名無しさん:2018年11月24日 16:17

ドヤ顔で映ってるけど
このおっさん握りが不格好なんだよなぁ…

3117.名無しさん:2018年11月24日 16:53

この人胡散臭い

3127.日本人コメーターがお送りしています:2018年11月24日 22:29

海老のケーキって何かと思ったら
単なるギョクじゃん

3131.名無しさん:2018年11月25日 02:43

ここは中国人観光客相手の、なんちゃってぼった寿司屋だからこんなんでもいいんだろうけどねぇ。

3138.名無しさん:2018年11月25日 18:10

こねくり回すからメレンゲが潰れてるじゃん…。
せっかくゴムべらと泡だて器があるのに。
ど素人なのこの人?

3145.名無しさん:2018年11月25日 23:40

素人と言うか元々営業畑の人が30か40かで実家継いでこういうパフォーマンス系ハイエンド()寿司にイメチェン
元々日本人の食通は重視してない

3206.名無しさん:2018年11月28日 09:53

こいつのドヤ顔不快

コメントする

サイト内検索
カレンダー
11 | 2018/12 | 01
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 - - - - -
カテゴリ
プロフィール

相互リンク・RSSを募集中です。
ご連絡はこちらからお願い致します。

ブログ:
今日も荷物が届かない。@海外の反応

RSS:
http://baychannel.jp/?xml


( @baychannel55 )

 スポンサード リンク
おすすめRSS