|
日本の小さな町の町長が「ジョー・バイデン」という名で注目を集めている件!海外の反応

1.

日本の小さな町の町長が「ジョー・バイデン」という名で注目を集めている件

'Small-Town Japanese Mayor 'Jo Baiden' Is Gaining Attention After U.S. Election' |
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
「ドナルド!オマエハモウシンデイル!」
'"Donarudo! Omae wa mou shindeiru!"' |
3.

いや、意味わからん。
'Lame or I don't get it.' |
4.

>>3
このおじさんの年齢確認して、写真見て、また年齢確認してみて。
'Did anyone else read the age, then looked at his face, and then the age again?' |
5.

何が言いたいの?
年相応に見えるけど。
'what do you mean? he looks about his age' |
6.

>>5
「ウメダ」と「バイデン」がどうやったら同じになるんだ?
'How can Umeda and Baiden be the same letters' |
7.

日本語には3種類の文字がある。
それで説明できたかな。
'there are 3 writing systems in Japanese. I guess that explains it.' |
8.

>>7
名前には二つの漢字が使われてて、両方とも複数の読み方があるんだ。
悲しいかな、日本語ってそうなんだよ。
'the name has two Kanjis, both have multiple readings. That's completely normal in Japanese. Sadly.' |
9.

聞いた話、日本人て綴りを聞くまで他人の名前を書かないって。
それまではひらがなで書くって、ただしスミスとかジョーンズとかいう外国名は別ね。
もし間違ってたら教えて。
'from what I've heard. In japan you don't really spell someone's name until they explain how it's spelled. Until then, you use hiragana. Unless the name is foreign, like Smith or Jones. Someone correct me if I'm wrong though.' |
10.

ほとんどの漢字にはふたつの読み方があって、ひとつは音読み(中国起源)でもうひとつは訓読み(日本起源)って言われるの。
たくさんの読み方がある場合も全くない場合もあるけど、例えばよく知られた「カミカゼ」って言葉を説明すると、「カミ」「カゼ」は訓読みで、日本では「シンプウ」といわれることが多いわ。
「シン」「フウ」は音読みよ。
だから漢字学習って難しいの。
'Most kanjis have two reading categories: on yomi (on lecture, chinese) and kun yomi (kun lecture, japanese). Inside each category there can be 0 to many readings. So for example the known word kamikaze (kami and kaze are kunyomi readings) is most known as shinpuu (shin fuu are onyomi readings) in Japan. This is what makes kanji learning so hard' |
11.

英語ってクソみたいな言葉だな、賢いやつはみんな言ってる。
'English is a shit language, anyone with a brain knows that' |
12.

アジア諸国「ひとつの文字にはひとつの読み方しかないよ」
日本「ちょっとこの酒持ってて・・・」
マジで、なんでなの、本気で興味深々。
'Rest of Asia: one character can only be read in one way. Japan: hold my sake... Seriously... Why though... Genuine curiosity…' |
13.

まったくもってどーでもいー。
'Irrelevant AF' |
14.

年寄りが至る所で未来を台無しにしてるんだ…
老害消えろ。
法的な退職年齢を制限してほしい。
'Fucking old fucks everywhere ruining the future... go die already. legal retirement age should be the limit.' |
15.

ドナルー・トゥランプーに勝利した男だ!
'He just defeated Donaru Turampu!' |
※翻訳元:
https://9gag.com/gag/aVw5Xgv
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |