|
「鬼滅の刃」ついに前人未踏の興収324億!歴代興収に海外でも話題

1.

映画『鬼滅の刃 無限列車編』が19年ぶりに『千と千尋の神隠し』の記録を抜き歴代1位に

公開中のアニメ映画「劇場版『鬼滅(きめつ)の刃(やいば)』無限列車編」(外崎春雄監督)の興行収入が27日までに、約324億7900万円を記録し、国内の興行収入ランキングで、「千と千尋の神隠し」(2001年公開、316億8000万円)を19年ぶりに抜いて、歴代1位となった。配給する東宝とアニプレックスが28日、発表した。
記事全文
'Demon Slayer: Mugen Train Becomes the No. 1 Film in Japan of All Time, Dethroning Spirited Away After 19 Years' |
【VIP・生活まとめ】
2.:海外の名無しさん
映画を観る前にテレビシリーズを観といたほうがよい?
'Do I need to watch the Demon Slayer TV show before watching the movie to enjoy it?' |
3.

多分ね、テレビアニメの続きのストーリーだから。
'Probably, since it is the continuation of the story arc after the TV show ends.' |
4.

>>3
この映画の成功で本当に驚いてるのはさ、コロナのことは置いといて、ストーリー的に独立したものじゃないってことは入口が狭いってことなんだよ、少なくとも『千と千尋の神隠し』より明らかに狭い。
だからこそ記念すべき業績なんだ。
'This is what blows my mind the most over its success. Forget the pandemic: not being a standalone story means the barrier to entry on this film is high or at least infinitely higher than Sprited Away. It's a monumenral achievement.' |
5.

コミックもこの1年はワンピース以上の売り上げだってよ、ヤバイな。
'The manga has been outselling One Piece over the past year which is crazy' |
6.

>>5
この1年だけな。
アニメが人気出たとこで連載が終わったから、みんな前の巻を買ってるからさ。
'Only this year, and that's because of the anime boost popularity, manga ended, people buying backlog of manga volumes.' |
7.

僕、日本在住だけど、大きい街じゃ1~2か月くらい映画館は閉まってるよ。
僕は8月頃に行ったけどね。
検温があって、座席はひとつ飛ばしで座らされる(家族や友人でもだよ)。
でもそうじゃないってひともいたよ、地元の映画館に鬼滅ムービーを見に行ったが座席の規制はなかったって。
僕が喋った中で映画館にいくのをためらってる人はいなかった。
もちろん、平均的なサイズの街にではあるけど、東京からの波に押されてあまり気にしないのかな。
'I live in Japan. Not in a major city, but the theater was closed for like....1? Maybe 2 months here? I went to the theater in August, I think. They checked your temperature and made you sit one seat away from another person (including family and friends). But I talked to some people who went to see the Kimetsu movie and they said they didn't even have the seating restriction anymore at our local theater. No one I've talked to had any hesitation about going to the theater. Of course I live in an average-sized city, but given the recent surges in Tokyo, I'd guess they don't care too much either.' |
8.

>>7
このコロナ禍で?
'During a pandemic...?' |
9.

日本人は表でマスクをつけることを厭わないからね。
とはいえ感染者数は急激に増えている。
12月には1日平均2000人くらい出てる。
こういう映画が感染拡大の要因になってるといっても不思議ではない。
'Japanese have no trouble wearing masks publicly. However, their numbers have been going up rapidly. In December, they've been averaging a couple thousand new infections per day. Hard to know if a movie like this is a contributing factor.' |
10.

『君の名は。』が『千と千尋の神隠し』を上回ったんじゃなかったっけ?
'I thought Your Name passed Spirited Away?' |
11.

世界的にはそうだけど、日本じゃ違うんだよ。
・君の名は。 世界3.57億ドル(日本2.33億ドル)
・千と千尋の神隠し 世界3.55億ドル(日本2.37億ドル)
'Your Name did pass Spirited Away worldwide, but not in Japan. ・Your Name: $357M Worldwide ($233M in Japan) ・Spirited Away: $355M Worldwide ($237M in Japan)' |
12.

あーまだアメリカでのリリース日は決まってないのか。
'Ugh, there's still no American release date.' |
13.

アニメが好きだったら映画版もきっと気に入るよ。
第1シーズンの終わりから映画のストーリーが始まるからね。
'If you liked the anime, you gonna like the movie too. It starts right after the end of the first season.' |
14.

いや、やっぱり鬼滅より千と千尋のほうがいいな。
'Meh still think spirited away is better then demon slayer' |
15.

だれか鬼滅の面白さを教えてくれ。
つまんなくなって6話目でやめたんだ。
'Someone hype me up for the show again. I quit after 6 episodes. I got bored.' |
16.

自分も。
進みが遅いし登場人物もつまんねえ。
'Same. Slow as shit and boring characters.' |
17.

この映画は男女問わず人気なの?
'Is this movie popular with both males and females?' |
18.

すっごく良いよ。
アニメのストーリーも世界観の確立も上手、すぐはまっちゃった。
'Good, rly good. The anime story and world building was so good and I was hooked immediately' |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/movies/comments/kljd43/demon_slayer_mugen_train_becomes_the_no_1_film_in/
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |
ゲーム | 家電・AV機器 | 本 |