|
世界に存在する「断崖絶壁の登山コース」が恐ろしすぎる 海外の反応

1.

この登山用ステップ!

画像クリックで動画ページに飛びます
'Mountain Steps' |
【海外の反応】
【VIP・生活まとめ】
【VIP・生活まとめ】
2.:海外の名無しさん
ありがとよ、高所恐怖症のオレにとってこのアルプスの風景は別格だ。
'Thanks OP i'm afraid of heights but this alps a lot' |
3.

投稿者は反対方向に進んじゃってる・・・
これって一方通行で本来なら反対方向に進むところだよ。
イライラする。
それと、これってスイスでは簡単なコースだからね。
'OP is actually heafing the wrong way.. This is a one-way track and he is supposed to go in the other direction. Annoying. Also this is one of the easier tracks in switzerland :)' |
4.

>>3
反対方向に行くのはもっと難しいよ、ルートが下降してるから常に下を見てないといけない。
'Also it is harder the other way around, as you have to step downwards and watch down all the time' |
5.

これを設置したひとがすげえ。
'I'm more impressed buy the people that set that up' |
6.

>>5
そのうちの一人は、この動画の撮影地ミューレンのスキー学校の校長だよ。
ぶっちゃけ、ちょっぴりクレージーな男さ。
'I know one of them, he is the head of the skiing school in Mürren/Switzerland (where the video is from)... He is kinda crazy tho tbh ^^' |
7.

金属ロープを観た瞬間、「オーマイガー!怖すぎる」って思ってたのが「待って… できるかも。やってみたいかも」に気持ちが変化した。
'As soon as I saw the (metal)rope, my mind went from. "OMG this is scary AF" to "Wait... I think I can do this. Now I want to do this. "' |
8.

>>7
スイスへいらっしゃい。
'come to Switzerland' |
9.

私の経験から言うと、安全ロープか、少なくともアンカーは世界中どこのヴィア・フェラータ(※)にも設置されてるもんだよ。
安全対策のないこんな危ないコースは今まで見たことない。
※ワイヤーロープやはしご、木製の歩道や吊り橋のように固定された設備などが整っている保護された登山コース
'From my experience you'll find a safety rope or at least several anchors at almost every via ferrata around the world. At least I've never seen such a dangerous path without security measures.' |
10.

一度だけ、数日間、ホテル・ヴィラ・ホーネクを訪れたよ。
インフィニティプールと列車からの景色が素晴らしかった。
コロナが終息したら、絶対また訪れたいよ。

'I've been only once for a couple of days and visited Hotel Villa Honegg for the infinity pool and also had the best view on a train ride ... ever :). After this Covid thing ends, I am definetly planing to revisit.' |
11.

スポンサードリンク
ラウターブルンネンにある、とても簡単な登山コースだよ。
安全のためのアドバイスにしっかり従うことが大事さ。
'It is very easy. Its in Lauterbrunnen, called "klettersteig". Just make sure to be instructed in how to secure yourself' |
12.

ないね、ない。
'Yea fuck that' |
13.

なんでこんなことすんの?
'But why?' |
14.

ヴィア・フェラータだもん、検索したらどんなもんか分かるよ。
'It's a via ferrata, you will know why if you lookup what it is' |
15.

ステップの上にメタルロープがあるから、自分のカラビナをそこにつないだら安全に素晴らしい登山経験ができる。
(基本的にハーネスには2本ロープがつながっていて、移動するときに1本目を残したまま2本目を次のロープにつなぎなおすんだ)
'you can see the metal railing above the steps, you tie yourself to it and it becomes a really safe and fun experience. (you usually have 2 roped attached to your harness so when you reach the next railing you tie the second rope before removing the first one.)' |
16.

アドレナリン中毒なんだな。
'adrenaline junkie' |
※翻訳元:
https://9gag.com/gag/anQeN1E
今日のおすすめ記事
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |
ゲーム | 家電・AV機器 | 本 |