|
日本人が考案!レンジを使って「映画に出演してるっぽい動画」を撮る方法が海外で話題になってるぞ! 海外の反応

1.

この「電子レンジ映画館」を試そうと思ったが、ワイの家にレンジは無かったのであった。
'Wanted to try this out but I noticed I don´t even have a microwave' |
【海外の反応】
【VIP・生活まとめ】
【VIP・生活まとめ】
2.:海外の名無しさん
『レンジを開けて、中にカメラをセットします』
ワイ「Oh ノー・・・」
'"put your camera in the microwave.." My mind: oh no' |
3.

彼がアメリカ人ならヤバかったね。
'if he was an American, then you should be worried' |
4.

>>3
ほんと、最初はカメラもレンジもおだぶつになるって思った。
'Yeah, in the beninging, i thought, byebye camera and microwave.' |
5.

大惨事を期待したのに・・・がっかりだよ。
'I was afraid it was gonna go really bad. Not disappointed.' |
6.

>>5
冴えたアイデアだなあ。
'Ok.....that is brilliant' |
7.

なんでコンセントを抜いておくんだ?
'Why disconnecting the plug ?' |
8.

>>7
レンジを作動しろなんて手順はなかったよね。
'The microwave is never turned-on in this video, so....' |
9.

用心のためさ。
どんなバカがレンジを作動させようとするか分からんからな。
'Just an extra safety precaution. Ensures that no idiot decides to turn on the microwave at any time, for any reason.' |
10.

うちにもレンジ無い。
前はあったんだけど古くなって壊れた。
今はレンジのあったスペースがぽつんと空いてる。
'I dont have one either. I used to but it was old and finally died. Now i just have a spot where a microwave used to be.' |
11.

スポンサードリンク
天才かよ。
レベルの違う人間って時々いるよな。
'Just genius. Some people is simply on another level' |
12.

手順4:レンジをチンしましょう。
'Step 4: Turn on thr microwave' |
13.

ばかばかしすぎてほんと好き。
'That’s so stupid, I love it' |
14.

オーケー、かなりナイスアイデア。
'Ok this is pretty good' |
15.

無声映画の時代を思わせるね。
'Ah, the silent cinema days' |
16.

いかれてる!
'That is fucked up' |
17.

たとえばタイマーを設定するとかして、上映後にライトが点灯するようにすると、もっとリアルになる。
'You should also turn on lights in the microwave (i.e. by setting a timer on) at the end so it’s more realistic.' |
18.

手順1を忘れる人もいるだろうね。
'some people forget to do the first step' |
19.

オーブンでもできる?
'It might also work with an oven..?' |
20.

ソーセージはマスク着用しないでいいのな :)
'No masks on those sausages :-)' |
※翻訳元:
https://9gag.com/gag/a3EvGM7
今日のおすすめ記事
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |