最新記事
「サッカーってクレイジーなスポーツだな」と思う詰め合わせ映像が面白すぎる 海外の反応 Mar 03, 2021
フリスビーのプロが向かいの家のレンジにピザを投げ入れる日本のテレビ番組がワイルド過ぎると海外で話題にww Mar 02, 2021
外国人「この日本の曲、鬱病についての歌らしいんだけど ワイら日本語が分からんからとりあえず踊ってみた」海外の反応 Mar 02, 2021
韓国ウェイトリフティングチームの「ボックスジャンプ」が海外で話題に Mar 02, 2021
人気記事(週間)
サイト内検索
カレンダー
02 | 2021/03 | 04
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -
カテゴリ
プロフィール

相互リンク・RSSを募集中です。
ご連絡はこちらからお願い致します。

ブログ:
今日も荷物が届かない。@海外の反応

RSS:
http://baychannel.jp/?xml


( @baychannel55 )

おすすめ韓国の反応
おすすめニュース
おすすめ生活
本日、最も読まれている人気記事です

海外の建設業で働く新人はこういう「洗礼」を受けるらしい 海外の反応



1.投稿者

建設業で働いたらあるあるの新人いじり。


画像クリックで動画ページに飛びます

'If you work in the construction business you can remember your rookie fase.'





途中ですがこちらもおすすめ
【海外の反応】


【VIP・生活まとめ】

2.海外の名無しさん

可愛い弟分だと思ってるからいたずらされるんだよ。
めんどくさいヤツは放置だろ。


'The lads only play pranks on you if they like you - if you're a shitty apprentice, they won't even bother having a laugh!'






3.海外の名無しさん

>>2
オレは「おまえといると居心地良くてついからかっちゃう。おまえのことが好きだぜ」っていつも伝えてる。

'I've always told people if I'm comfortable enough to insult you I like you'






4.海外の名無しさん

>>2
そりゃまあいいんだけどよ、足の親指を骨折したのはどーしてくれんだよ。

'that's all well and good but what about my broken toe?'






5.海外の名無しさん

うっわ!
痛い痛い~


'Oh no!! What a pain!! Lol'






6.海外の名無しさん

>>5
こういう職種はつま先に補強材の入った靴を履いてるんだよ。

'That kind of shoes have a reinforcement at the tip'






7.海外の名無しさん

>>6
そうなんだが、それってつま先に重いものが落ちてきた時の保護であって、鋼鉄パイプを蹴るためのものじゃない。
どうしたって怪我するよ。


'Yeah, but they are made to protect your toes from an heavy object falling on the top of your feet. Not against kicking a metal pipe. It's still can injure someone.'







8.海外の名無しさん

オレは初日に「柔らかいハンマー」を探して来いって言われて、製造フロアをあちこち聞きまくったよ。
オレから声かけられた人はみんなそれがイタズラだって分かってて、オレを他の担当者のところにたらいまわしにしたんだ…


'In my first day, they asked me to go look for the foam hammer... I wandered the whole industry floor asking each one by the hammer. Everyone I asked would understand it was a joke and send me to ask another one....'









9.海外の名無しさん

安全靴の重要性が分かっていいじゃないか。
他の靴なら足首が複雑骨折してただろうよ。


'It's nice to show them how important safety boots are. In some other shoes, his ankle would be four ankles right now'






10.海外の名無しさん

彼らはみんな安全靴を履いてる前提でのイタズラなんだから、楽しませてやってよ。

'Guys they work with safety shoes so please don't blame the guys, just having fun time'






11.海外の名無しさん

スポンサードリンク


オレはこんな新人時代じゃなくてよかった。

'never had this rookie phase thank god'






12.海外の名無しさん

自分は年上の新人として入ったからつまらないよ。
先輩たちもオレをいじっていいものかどうか迷ってるみたいで。


'Being an older rookie sucks because it is kinda confusing they are not sure if they should pick on me or not.'






13.海外の名無しさん

>>12
分かる、オレも!
28歳の時に仕事始めたから、すでに10年選手くらいに思われてさ。


'yeah, me too. I started on the job when I was 28 so everyone always assumes I´ve been in the businness for at least ten years.'






14.海外の名無しさん

親方に足を怪我したってチクられるまでは楽しいけどな。

'All good fun until someone has to explain to the gaffer why the apprentice is off with a broken foot.'






15.海外の名無しさん

もっと酷い怪我をしたらこの新人君は雇用保険でばっちり補償される。
国によるけどこれって大金になるんだぜ。


'Best thing: If he is more severely hurt, he is usually very well covered by his employment insurance. In some countries this might be considered a jackpot...'







16.海外の名無しさん

オレの兄貴もこんな風にからかわれてさ、結局、脚の骨に腫瘍ができた。
ケガしたところが酷く裂けて普通通りには治らなかったんだ。


'My brother got tricked like this, got tumer on the bone of the leg as the result, because it got split, and didn't heal normally'







※翻訳元:
https://9gag.com/gag/a3Ed0p8


今日のおすすめ記事


Twitterでつぶやく Google+でシェアする
はてなブックマークに追加 Facebookでシェアする

:いつもコメントを頂きありがとうございます。

51772.名無しさん:2021年02月02日 14:43

面白くないわ 下手したら骨折だ

51774.名無しさん:2021年02月02日 15:37

日本ならあと休憩時間のジュースの買い出しだな。
そうやって周囲の人間に認知されていく。

51776.名無しさん:2021年02月02日 16:54

最初の人が蹴る前にもう落ちが見えた

51785.名無しさん:2021年02月03日 04:08

ヨシ!

コメントする