|
独創的なデザインで人気のジュエリーブランドが発表した「結束バンド」デザインのアクセサリーが物議を醸し海外で話題に

1.

独創的なデザインで人気のジュエリーブランド『アンブッシュ』の発表した結束バンド(ジップタイ)のアクセサリーが物議を醸している件:
こういう大手ブランドは金持ちがどれだけアホか確かめるための社会実験をしている…というのがワイの持論なり。

'My theory is is that these big brand companies are performing some kind of social experience to see how dumb the rich really are!' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
あんまり目立つのも好きじゃないんで、自分は黒のを買ったよ。
'I don't like to show off so much, so bought myself the black version' |
3.

>>2
そのままおまえの指が紫になればもっといい。
'if you finger turns purple is cooler' |
4.

>>2
バンドの端を切っちゃってるじゃん。
価値なしだよ。
'You cut it. Now it’s worthless.' |
5.

>>2
黒って「ブラック・ライブズ・マター」バージョンなの?
'is that the BLM edition?' |
6.

中学校の頃、親父の道具部屋で見つけたボロイ紐でネックレスを作って、それを金持ちの子に5ドルで売りつけた。
'Reminds me of when I made a necklace in middle school out of some old dusty string I found in my dad's tool shed.. Then I sold it to this rich kid for $5..' |
7.

ずっと昔だけど知り合いが作ったネックレスを5ドルで買ってやった。
なんかの紐で作ったしょうもないもんだったよ、まあゴミ。
ただ、当時そいつの姉貴とヤッてたからちょっと悪いなと思ってさ。
'Long time ago I gave a guy 5 dollars for a necklace he was selling. Pretty shitty one, made of some sort of string. Garbage. I just felt a bit guilty for fu king his sister.' |
8.

>>7
おまえワルだな!
'Evil mastermind!' |
9.

>>7
(笑)今日一日スッキリ。
' lol, u made my day.' |
10.

成金がこういうのを買って貧乏人を笑うんだぜ。
'New money buys these things to make fun of poor people' |
11.

スポンサードリンク
>>10
「ラグジュアリー」って呼ばれるもんを見せびらかせたら何でもいいんだよな。
'Like anything that screams luxury but offers nothing but show-off.' |
12.

私の知ってる本当にお金のある人たちって、何年も使えるものとか、経年により価値が上がるものしか買わないけど。
例えばロレックスの腕時計や家などね。
'Actually the richest people I met only buy things that can either work for years or stuff that get more valuable as time goes on like a rolex watch or house and etc.' |
13.

これ、マジかどうか調べたら、結束バンドに見せかけた銀製のブレスレットだったよ。
それでもバカバカしいけど。
'I had to check if this is for real, and it's silver bracelet made to look like zip tie. Still ridiculous…' |
14.

商品の宣伝促進って意味で賢いマーケティング戦略だね。
こんなもんがこんな高価なのかよって、たいていの人は同じ反応をする。
結果として金をかけずに良い広告になるんだ。
'Its a clever marketing strategy to boost people’s awareness. Actually with some ridiculously expensive stuff like this, people will react actually just like you. So its a free ads for them.' |
15.

商品コンセプトがクソでも、一般に知られたブランドなら欲しがる客はそれなりに存在する。
'nomatter how shity or dumb your product idea if its popular enough there alays would be customers' |
16.

アホなのは、金持ちっつーか、成金層な。
'*how dumb the new rich are' |
17.

高級ブランドはトランプ支持者を狙えばいいわ。
7300万人の馬鹿どもがなんでも買ってくれる即席市場よ。
'They should target trump supporters. There is an instant market of 73 million dumb enough to buy anything.' |
※翻訳元:
https://9gag.com/gag/aQo4XWK
今日のおすすめ記事
51901. べつにおかしい事ではないわな。 地域間(国家間)の物価の違いとおなじやで。
富裕国内での賃金、所得での物価を 貧困国の賃金、所得の人間から見たら とてもじゃないけど買えない物ばかりで 日々の食料も買うのも儘ならない人間たちらの構図と一緒で、 先進国で月20萬足らずの賃金暮らす人間たちの一方で その10倍100倍稼ぐどころか1000倍の不労収入のある人間達がかなり増え 地域間(国家間)ではなく 中世の支配層と奴隷層のように 同一地域内で 所得格差が歴然とし始めた結果の現象や。 その価格は 金持ちからしたら これを金持ちはバカだと笑ってる彼らの金銭感覚で数百円程度の感覚でしかないってこっとや。 アップルの台座キャスターのコマの価格の話題もそうだか こういうのがこれからどんどん増えていき その価格をどう感じるかで 正直 自分のカーストを感じる事になる。 |