|
海外「これ欲しい!」レゴで作ったギフト包装工場が海外で話題に

1.

ギフト包装工場をレゴで作ってみた。
'Lego gift wrapping factory' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
レゴを使ってこれを作るのって、それ用の機械を買うよりコストかかるよね。
'Using Lego to build this machine is more expensive than buying an actual machine for that purpose' |
3.

>>2
開発部門の仕事を探している人が、実際にこんなマシーンを作ったら、履歴書の見映えはすごく良くなるね。
' If you want to work in inventing and making such "actual machines", this is actually quite convincing in your resume.' |
6.

あたしのギフトもすぐ包める?
'Is my package soon ready?' |
7.

最後に手を使ったら、全自動じゃないじゃん・・・
'Lame, it's not even fully automated.....' |
8.

実用性で言えばゴミレベルだが、学習目的とか履歴書に記載するには最高のプロジェクトだな。
'Pretty garbage in terms of practically, but a great project for learning or putting on your resume.' |
9.

たった65,794,367ユーロございます。
'For only 65794367,00 €' |
10.

そんだけのレゴ買うなら、むしろ車買えよ。
'With all those Lego you better buy a car' |
11.

スポンサードリンク
>>10
女も買えるし、クスリも買えるぜ。
'or a lotta hookers and coccaine' |
12.

オッケー、こいつがかなりクールだってことは認める。
でもな、他にやることねーの?
'OK, I have to admit that's pretty cool. But holy macaroni, don't you have a life?' |
13.

>>12
ロックダウン中だからじゃない?
' Lockdown?' |
14.

すごいけど遅い。
'I mean it's good and all but it's soooo slow' |
15.

どんだけヒマだったん?
'just how much free time do these people have' |
16.

ちょうどよかった、うちの甥っ子用に買ったバスケットボールを包装してよ。
'Well, wrap the Basketball I got for my nephew' |
17.

このレゴ工場にかかったコストの4分の1の給料をくれたら、これより5倍速く包装してあげるけど。
'I could wrap 5 times faster with the salary of a quarter price of the lego factory.' |
18.

これ欲しい。
'I want one.... please...' |
19.

クールだけど、すぐ壊れそうだね。
'Cool, but looks fragile af' |
20.

私なんかロボット掃除機ですら痛々しくて見てられないのに(笑)
'Lol here I am, thinking my robot vacuum was too painful to watch' |
※翻訳元:
https://9gag.com/gag/aDdo0j9
今日のおすすめ記事
52880. ネガティブなコメばっか集めたのか?
お遊びで作ったものに費用云々はナンセンスだし、 試作と考えれば後でばらして再利用出来るならコストは安いと思うけどな。 |