|
木をチェーンソーで切る映像がまるでホラー映画みたいな光景だと海外で話題に
1.
:投稿者
ブラッドウッドという木の樹液は濃い赤色なんだ。
チェーンソーで切るとホラー映画みたいな光景だよ。

画像クリックで動画ページに飛びます
途中ですがこちらもおすすめ
3.
:海外の名無しさん
>>2
私もそう。
油とりと綿棒を使って何時間掃除することになるだろうって。
4.
:海外の名無しさん
>>2
あんたらチェーンソーを掃除すんの?
オレはホームセンターに持ち込んで新しいのに交換してもらうぜ。
5.
:海外の名無しさん
>>2
調理用油を先にスプレーしておくと、後の樹液の掃除が楽になるかな。
もしそうならいいね。
6.
:海外の名無しさん
>>2
これってチェーンソーにはどういうダメージがあるの?
7.
:海外の名無しさん
>>2
スプラッターやんけ!
8.
:海外の名無しさん
>>2
ご近所さんが変なタイミングでやって来て、オーマイガー!つって、数分後には警察到着…なんてね。
9.
:海外の名無しさん
数百年前にはこの光景がいろんな迷信に発展しただろうな。
10.
:海外の名無しさん
>>9
それで命を落としたひとだっていたはず。
11.
:海外の名無しさん
>>9
ジョニー・デップの出演した『スリーピーホロウ』で、血を流す木が出てきたのを思い出した。
12.
:海外の名無しさん
ウィアウッドの木もこれと同じだよ。
13.
:海外の名無しさん
切られるとこの木は叫ぶ?
14.
:海外の名無しさん
つーか、なんでこんなにダクダクと樹液が流れるの?
15.
:海外の名無しさん
>>14
ほんと、普通の木ってこんな漏れるっけ?
16.
:海外の名無しさん
>>15
樹液ではなくて、樹脂状物質なんだよ。
17.
:海外の名無しさん
>>16
なるほど、ある意味 木の血液ってことね。
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/WTF/comments/li8v6t/the_bloodwood_tree_has_dark_red_sap_its_like/


ブラッドウッドという木の樹液は濃い赤色なんだ。
チェーンソーで切るとホラー映画みたいな光景だよ。

画像クリックで動画ページに飛びます
'The Bloodwood tree has dark red sap. It's like something from a horror film when being chainsawed.' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
年を感じたわ。
気になったのがこの後のチェーンソーの掃除のことだけだったんだもん。
'I must be getting old because all I could think about was how horrible cleaning that chainsaw would be.' |
3.

>>2
私もそう。
油とりと綿棒を使って何時間掃除することになるだろうって。
'My first thought as well. Just imagining hours with degreaser and q-tips' |
4.

>>2
あんたらチェーンソーを掃除すんの?
オレはホームセンターに持ち込んで新しいのに交換してもらうぜ。
'You guys clean your chainsaw? I just take it back to home depot and exchange it for a clean one.' |
5.

>>2
調理用油を先にスプレーしておくと、後の樹液の掃除が楽になるかな。
もしそうならいいね。
'I wonder if you could spray it down with non-stick cooking spray and make it easier to get the sap off. If it works for weld spatter, it might help with this.' |
6.

>>2
これってチェーンソーにはどういうダメージがあるの?
'Came here to ask what sort of damage that is doing to the saw' |
7.

>>2
スプラッターやんけ!
'This. What a mess' |
8.

>>2
ご近所さんが変なタイミングでやって来て、オーマイガー!つって、数分後には警察到着…なんてね。
'Imagine a neighbor coming over at the wrong moment and noping the F out of there only to see cops showing up a few minutes later.' |
9.

数百年前にはこの光景がいろんな迷信に発展しただろうな。
'Bet that resulted in a lot of superstition a few hundred years ago.' |
10.

>>9
それで命を落としたひとだっていたはず。
'And you can bet a few people even lost their lives over it' |
11.

スポンサードリンク
>>9
ジョニー・デップの出演した『スリーピーホロウ』で、血を流す木が出てきたのを思い出した。
'The Johnny depp sleepy hollow movie has a bleeding tree. Reminded me of that' |
12.

ウィアウッドの木もこれと同じだよ。
'Weirwood is also known to do this.' |
13.

切られるとこの木は叫ぶ?
'Does the tree scream while it's being cut?' |
14.

つーか、なんでこんなにダクダクと樹液が流れるの?
'But why does it have SO MUCH sap??' |
15.

>>14
ほんと、普通の木ってこんな漏れるっけ?
'Seriously do normal trees leak like this?' |
16.

>>15
樹液ではなくて、樹脂状物質なんだよ。
'It isn’t sap, it’s kino' |
17.

>>16
なるほど、ある意味 木の血液ってことね。
'Huh, so it kind of is tree blood.' |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/WTF/comments/li8v6t/the_bloodwood_tree_has_dark_red_sap_its_like/
今日のおすすめ記事