|
これはすごいけど、台風はどうなんだろう
1.
:投稿者

画像クリックで動画ページに飛びます
途中ですがこちらもおすすめ
2.
:海外の名無しさん
磁石。入居する前に、VHSやカセットのコレクションを売ったほうがいいですよ。
3.
:海外の名無しさん
オーナーが特定の電子機器をあまり好まないことを期待して
4.
:海外の名無しさん
そして、あなたのクレジット・カードも
5.
:海外の名無しさん
ハードディスク付きのノートパソコンやパソコン、コンパス付きの携帯電話
6.
:海外の名無しさん
家ではコンパスを使わないのに、磁石で壊れることはなく、磁石の近くでは混乱するだけで、磁石から離れるとまた使えるようになる。
7.
:海外の名無しさん
また、時計や、ドアロックやベルなどの小さなスチール製のメカニズムを持つものは
8.
:海外の名無しさん
古いものはそうですが、マグネットストライプはセキュリティ上のリスクが大きいため、先進国では何年も使われていません。
9.
:海外の名無しさん
でも、トコマクのように、コイルの形状を工夫して磁界を誘導することはできないのでしょうか?つまり、磁気浮上式鉄道でも問題はないということです。
その代わり、バネやバネ式ダンパーを使うこともできます。F1でもバネ式ダンパーを使って大きな効果を上げましたが、禁止されてしまいました。
他の選択肢としては、単純な空圧シリンダーがあります。高価で、定期的に空気を補充するメカニズムが必要ですが、シリンダー自体はあまり動かないので、メンテナンスはあまり必要ありません。
磁石。入居する前に、VHSやカセットのコレクションを売ったほうがいいですよ。
10.
:海外の名無しさん
これはインチキな科学であり、機能しません。子供たちよ、覚えておいてほしい。モデルが派手なコンピュータ・アニメーションであれば、それはおそらく偽物だ。






※翻訳元:
https://9gag.com/gag/a27MoEd#comment


画像クリックで動画ページに飛びます
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
1.:投稿者
これはすごいけど、台風はどうなんだろう
'This is amazing but how about the typhoon' |
2.

磁石。入居する前に、VHSやカセットのコレクションを売ったほうがいいですよ。
'Magnets: So, you better sell your vhs and cassette collection, before you move in' |
3.

オーナーが特定の電子機器をあまり好まないことを期待して
'hopefully an owner wouldn't be too fond of certain electronics' |
4.

そして、あなたのクレジット・カードも
'and your credit card' |
5.

ハードディスク付きのノートパソコンやパソコン、コンパス付きの携帯電話
'laptops or computers with hdd, phones with compasses' |
6.

家ではコンパスを使わないのに、磁石で壊れることはなく、磁石の近くでは混乱するだけで、磁石から離れるとまた使えるようになる。
' you don't use your compass at home, and it doesn't break from magnets, only gets confused while near one. you go away from magnets, it works again' |
7.

また、時計や、ドアロックやベルなどの小さなスチール製のメカニズムを持つものは
'and your clocks, watches and anything with small steel mechanisms like door locks and bells' |
8.

古いものはそうですが、マグネットストライプはセキュリティ上のリスクが大きいため、先進国では何年も使われていません。
' older ones yeah but magnet stripe hasn’t been used in years in developed countries as it’s a huge security risk.' |
9.

でも、トコマクのように、コイルの形状を工夫して磁界を誘導することはできないのでしょうか?つまり、磁気浮上式鉄道でも問題はないということです。
その代わり、バネやバネ式ダンパーを使うこともできます。F1でもバネ式ダンパーを使って大きな効果を上げましたが、禁止されてしまいました。
他の選択肢としては、単純な空圧シリンダーがあります。高価で、定期的に空気を補充するメカニズムが必要ですが、シリンダー自体はあまり動かないので、メンテナンスはあまり必要ありません。
磁石。入居する前に、VHSやカセットのコレクションを売ったほうがいいですよ。
'hmm maybe... but can't you direct magnetic fields with clever geometry in the coils? like how the tokomak does it? I mean you don't have problems on maglevs either. alternatively they could use springs and springed dampeners. even F1 used those to such great effect they got banned and surely if it keeps a car going 300kmph stable it'll work with buildings. cheap and no magnets. another alternative would be simple pneumatic cylinders. could be expensive, and needs a mechanism to replenish air periodically. but the cylinder itself would not need much maintenance as it doesn't move much' |
10.

これはインチキな科学であり、機能しません。子供たちよ、覚えておいてほしい。モデルが派手なコンピュータ・アニメーションであれば、それはおそらく偽物だ。
'This is bogus science, it doesn’t work. Remember, fellow kids: if the model is fancy computer animations, it’s probably fake. ' |



※翻訳元:
https://9gag.com/gag/a27MoEd#comment
今日のおすすめ記事
54661. 地震時に浮上する家は確かに実用化されてるけど、揺れを感知したらエアーを使って数センチ浮上させるものであって、磁気を使うものは無いぞ
常時浮いてるわけじゃないから台風とかは普通の家と変わらん |