|
オーストラリアの科学者が世界最大級の恐竜を発見!海外の反応
1.
:投稿者
オーストラリアの科学者が世界最大級の恐竜を発見

途中ですがこちらもおすすめ
2.
:海外の名無しさん
誰かの骸骨を見つけたときに、唯一喜びを感じる瞬間。
3.
:海外の名無しさん
1万年後、古生物学者のロボットたちが人間の墓場を掘り、私たちの骨を研究し、博物館に展示します。
4.
:海外の名無しさん
考古学者がAlienwareのラップトップを使っているのは残念です。それは本当にクールだ
5.
:海外の名無しさん
クイーンズランド州にEromangaという町があるという事実を無視していいのだろうか?
6.
:海外の名無しさん
子供の頃の夢が現実になったわけだ。ワクワクするような発見に違いない
7.
:海外の名無しさん
オーストラリアの動物はいつも一番多い(最大の恐竜、最も毒のあるクモ、最もクールな哺乳類(コアラ、カンガルー)など
8.
:海外の名無しさん
私は産業界で働いていたことがありますが、ポンプを分解するときは、土の中に埋まっている100万年前の化石よりもずっと慎重に分解します。
9.
:海外の名無しさん
古生物学者がエイリアンウェアで恐竜の骨の3D画像をレンダリングしているのも納得です。 この科学者は自分のことをよく知っている...。
10.
:海外の名無しさん
この発見を何年も放置していた後に、ようやく研究を発表できたのだから、彼らはとても興奮し、誇りに思うに違いない。
11.
:海外の名無しさん
彼はエイリアンウェアのラップトップを持っていて、仕事が終わったらゲームをしているに違いない。
12.
:海外の名無しさん
とても印象的でした。オーストラリアでは、もっと大きなものがまだ発見されていないはずです。西オーストラリア州のブルームの近くに保存されている足跡は、恐竜の足跡として長年にわたり世界記録を保持していました(現在は2位だと思います)。
13.
:海外の名無しさん
展開:彼らは実は巨大な人間で、我々は騙されている。
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=hoT7KpOe5rk

オーストラリアの科学者が世界最大級の恐竜を発見

オーストラリアの科学者が、史上最大級の恐竜を発見したと発表しました。正式名称は「アウストラロティタン・クーパーレンシス」。古生物学者によると、この新種の恐竜は、長さがバスケットボール・コートほど、高さが2階建てのビルほどあったという。骨が最初に発見されたのは10年以上前だが、この種が確認されたのは2021年6月7日に発表された研究論文である。 |
'Australian scientists have announced the discovery of one of the largest dinosaur species ever, formally named Australotitan cooperensis. Paleontologists believe that the new species was as long as a basketball court and as tall as a two-storey building. The bones were first uncovered more than a decade ago, although the species was only confirmed in a research paper published on June 7, 2021.' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
1.:投稿者
オーストラリアの科学者が世界最大級の恐竜を発見
'Australian scientists discover one of the world’s largest dinosaur species' |
2.

誰かの骸骨を見つけたときに、唯一喜びを感じる瞬間。
'The only moment when finding someone's Skeleton gives you joy.' |
3.

1万年後、古生物学者のロボットたちが人間の墓場を掘り、私たちの骨を研究し、博物館に展示します。
'10.000 years later, a group of robots palaeontologist will dig human graveyard, study our bones, and display it in their museum.' |
4.

考古学者がAlienwareのラップトップを使っているのは残念です。それは本当にクールだ
'I’m sorry the archaeologists is using Alienware laptop. That’s really cool' |
5.

クイーンズランド州にEromangaという町があるという事実を無視していいのだろうか?
'are we really going to ignore the fact that there's a town in Queensland called Eromanga I-' |
6.

子供の頃の夢が現実になったわけだ。ワクワクするような発見に違いない
'Man, that's a childhood dream come true. Must be an exciting discovery' |
7.

オーストラリアの動物はいつも一番多い(最大の恐竜、最も毒のあるクモ、最もクールな哺乳類(コアラ、カンガルー)など
'Australia's animals are always the most sth. (Biggest dinosaur, most poisonous spiders, coolest mammals (koala, kangaroo) etc) ' |
8.

私は産業界で働いていたことがありますが、ポンプを分解するときは、土の中に埋まっている100万年前の化石よりもずっと慎重に分解します。
'I have worked in a industry and they disassemble a pump much carefully than these million years old fossils just few feet down the soil.' |
9.

古生物学者がエイリアンウェアで恐竜の骨の3D画像をレンダリングしているのも納得です。 この科学者は自分のことをよく知っている...。
'Can't fault the Paleontologist having his Alienware rendering the 3D image of the Dino Bone. The scientist knows his stuff…' |
10.

この発見を何年も放置していた後に、ようやく研究を発表できたのだから、彼らはとても興奮し、誇りに思うに違いない。
'Man these guys must be so excited and proud to finally publish the research after so many year sitting on this discovery' |
11.

彼はエイリアンウェアのラップトップを持っていて、仕事が終わったらゲームをしているに違いない。
'My man got alienware laptop I bet hes playing games while off work' |
12.

とても印象的でした。オーストラリアでは、もっと大きなものがまだ発見されていないはずです。西オーストラリア州のブルームの近くに保存されている足跡は、恐竜の足跡として長年にわたり世界記録を保持していました(現在は2位だと思います)。
'Very impressive. There are bound to be bigger ones still to discover in Australia. A preserved footprint near Broome, WA, held the world record for many years as the largest dinosaur footprint (it's now 2nd I believe) and not many dinosaur remains have been found yet over West of the continent.' |
13.

展開:彼らは実は巨大な人間で、我々は騙されている。
'Plot twist: They are actually giant humans , we are being fooled' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=hoT7KpOe5rk
今日のおすすめ記事
55503. 草食獣だろうから面白みは減る 55511. 獣は哺乳類にしか使わんで 55519. 恐竜ってロマンある。あれほど巨大な陸上生物がいたなんて。 それにしてもこれだけ広い宇宙にまだ生物が地球にしか見つかってないのが悲しい。地球生物が唯一無二の宇宙生物だったら面白くない宇宙だなあ。 55559. なるほど。2階建てのビル、か・・・
|