|
洗車機から出るときの注意点。海外の反応
1.
:投稿者
洗車機から出るときの注意点

※翻訳元:
https://9gag.com/gag/a8EVoVV
途中ですがこちらもおすすめ
3.
:海外の名無しさん
>>2
しかも無料で
4.
:海外の名無しさん
運転を始めて3日目にして、これはすごい!
5.
:海外の名無しさん
>>4
いや、とても簡単だよ...。車をエッジの上まで走らせて、うまくひっくり返るように角度をつけるだけ
6.
:海外の名無しさん
>>4
思うに「そこまで間抜けになるのは簡単ではない」という意味では?
7.
:海外の名無しさん
>>4
やれやれ、道路を走る多くのドライバーの「技術」と「愚かさ」には驚かされますよ。
8.
:海外の名無しさん
運転手は間抜けだと思うけど、あの段差にはフェンスかバリケードか壁が必要では?
9.
:海外の名無しさん
なんてこった、彼女は大丈夫か?
10.
:海外の名無しさん
どこの国かは知らないけど、簡単に免許取れるんだろうね
11.
:海外の名無しさん
無料洗車のやり方
12.
:海外の名無しさん
フェンスの費用をケチったのか、美観を損ねないと考えたのかよくわかりませんが。いずれにせよドライバーの責任じゃないよ。
13.
:海外の名無しさん
どうして誰も助けず、車は走り去って、白い服のバカな男は何をやってるんだ?良いアングルから撮りたくてあそこまで走ったのか?
14.
:海外の名無しさん
ドライバーは道路を全く見ていなかったんじゃないかな。たぶんシートの下を探し物してたとか。
※翻訳元:
https://9gag.com/gag/a8EVoVV

洗車機から出るときの注意点
'How not to exit the carwash' |

※翻訳元:
https://9gag.com/gag/a8EVoVV
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
こうやって車体の下側も洗う
'That's one way to wash the underside.' |
3.

>>2
しかも無料で
'and for free, as well' |
4.

運転を始めて3日目にして、これはすごい!
'I've been driving for 3 days and this already seems like a difficult thing to accomplish.' |
5.

>>4
いや、とても簡単だよ...。車をエッジの上まで走らせて、うまくひっくり返るように角度をつけるだけ
'no, it's pretty easy... Just steer the car over the edge, but at an angle to ensure a good flip.' |
6.

>>4
思うに「そこまで間抜けになるのは簡単ではない」という意味では?
'i think he means it is not easy to be that stupid' |
7.

>>4
やれやれ、道路を走る多くのドライバーの「技術」と「愚かさ」には驚かされますよ。
'Oh man, you'll be amazed by the "skill" and stupidity of a lot of the drivers on the road.' |
8.

運転手は間抜けだと思うけど、あの段差にはフェンスかバリケードか壁が必要では?
'I know people are stupid and all, but shouldn't there be fences/barricades/wall on that ledge?' |
9.

なんてこった、彼女は大丈夫か?
'damn, is she ok?' |
10.

どこの国かは知らないけど、簡単に免許取れるんだろうね
'I don't know what country it is but they obviously give the license too easily there' |
11.

無料洗車のやり方
'how to get a free wash' |
12.

フェンスの費用をケチったのか、美観を損ねないと考えたのかよくわかりませんが。いずれにせよドライバーの責任じゃないよ。
'Not sure if they saved money with that fence, or they thought it would be "Not aesthetic" or something. In both cases, not the driver's fault.' |
13.

どうして誰も助けず、車は走り去って、白い服のバカな男は何をやってるんだ?良いアングルから撮りたくてあそこまで走ったのか?
'Why is no one helping them, like a car drove away & what the fuck is that guy in white doing? He run all the way up there to get a better angle for filming?' |
14.

ドライバーは道路を全く見ていなかったんじゃないかな。たぶんシートの下を探し物してたとか。
'I think the driver was not looking at the road at all. Maybe searching for something under the seat.' |
※翻訳元:
https://9gag.com/gag/a8EVoVV
今日のおすすめ記事