最新記事
海外「良い時代だね…古くもあり新しくも見える」2000年前後の日本を振り返ってみる(海外の反応) Jun 30, 2022
海外「ワオッ!一瞬アニメから飛び出して来たのかと思ったよ!」日本人が作ったスパイファミリーのキャラクタークッキーが最高!(海外の反応) Jun 30, 2022
海外「とてもキュートだね!うちの娘が狂喜乱舞しそうだよ!」ピカチュウがいっぱいのポケモントレインが海外で話題に! Jun 29, 2022
海外「うわーこれは欲しい!可愛いけどどうやって使うの?」星のカービィのあったかぬいぐるみがすごく可愛いと海外で話題に! Jun 29, 2022
海外「素敵な写真ですね!日本でお気に入りの場所のひとつです!」京都『伏見稲荷大社』の千本鳥居が壮観です(海外の反応) Jun 28, 2022
海外「クールだね!でもぶっちゃけ高すぎるだろ!」モンハンの『こんがり肉』枕がカプコンから発売されるらしい(海外の反応) Jun 28, 2022
海外「シンプルに美しい…青もみじを見ているとすごく”緑”を感じる!」日本の浄瑠璃寺が美しい(海外の反応) Jun 27, 2022
海外「ワオッ!これは最高だね!俺も買いに行くよ!」ファミリーマートでピカチュウフラッペが登場!(海外の反応) Jun 27, 2022
海外「何て素敵な場所だ!スコットランドの中にも日本があるんだね!」カウデン城日本庭園に対しての海外の反応! Jun 26, 2022
海外「オーノー!これが現実…日本語は難しすぎるよ!」日本語を勉強する海外の人の反応! Jun 26, 2022
海外「『君の名は。』の例の階段を比較してみた!」「うおおおおお!」お馴染みの階段の場所を実写と比較した際の海外の反応! Jun 26, 2022
海外「日本の津波が怖すぎる!海岸に居たら一巻の終わりだよ!」日本の津波の映像を見ての海外の反応! Jun 25, 2022
海外「日本は何故他国よりコロナの封じ込めに優れているの?」日本のコロナウイルス感染封じ込めが優れていると海外で話題に! Jun 25, 2022
海外「日本のKFCすげえw」日本人「え?どこにあるの?」ビュッフェ形式のKFCに日本人も驚く(海外の反応) Jun 25, 2022
海外「これは素晴らしいコンテストだ!見事な作品を見るのが楽しみ!」メタバース「XANA」と鳥取県がご当地PRコンテストを開催!(海外の反応) Jun 24, 2022
カレンダー
06 | 2022/07 | 08
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
カテゴリ
プロフィール

相互リンク・RSSを募集中です。
ご連絡はこちらからお願い致します。

ブログ:
今日も荷物が届かない。@海外の反応

RSS:
http://baychannel.jp/?xml


( @baychannel55 )

おすすめ韓国の反応
おすすめ海外の反応①
おすすめ海外の反応②
本日、最も読まれている人気記事です
  • 2021年06月27日 06時:00分  
  • タグ
  • 職人芸 

電動工具もマニュアルもなしで日野トラックのミッション交換?!海外の反応

1.投稿者

日野トラックのトランスミッション交換方法 - 日野トラックのギアボックス交換方法

'How to Replace A Hino Truck Transmission- How To CHANGE Gearbox OF A HinoTruck ||'









途中ですがこちらもおすすめ
【海外の反応】


【おすすめ記事】

2.海外の名無しさん

トランスミッションの内部を見て、メカニックがどのように分解して組み立てるかを見るのはとても興味深い。トランスミッションの先にある自動車用のブレーキシュー装置は、トランスミッションのクラッチなのでしょうか?

'Very interesting to see the inner parts of the transmission and see how the mechanics take it apart and put it back together. Is the automotive brake shoe apparatus at the end of the transmission the clutch for the transmission?'






3.海外の名無しさん

この人たちには、いつでも仕事を与えたい。工具とワークブーツを身につけた彼らが何ができるか想像してみてください。

'I would give any of these guys a job, any day. Imagine what they could do with tools and work boots on.'






4.海外の名無しさん

見終わって一言で言えるのは、"リスペクト!"です。

'What all I can say in one word after watching is "respected!"'






5.海外の名無しさん

第三世界の国であっても、技術があればできるのです。

'Doesn't matter if you're in a 3rd world country as long as you have skill, you can do it.'






6.海外の名無しさん

整備士の学校では、このようなトランスミッション本体に直接ブレーキを取り付ける方式を勉強しました。しかし、実際にはまだ見たことがありません。これがまだ動いていることに本当に驚いています。昔はこんなに簡単だったのかと。

'I studied this kind of transmissions where the break is installed directly on the transmission itself in the mechanic school. But I never see it in the real world. I am really surprised that this thing still works. I love how easy it used to be.'






7.海外の名無しさん

日野トラックのメーカーは?聞いたことのないブランドだ。

'Who makes Hino trucks? Never heard of the brand.'






8.海外の名無しさん

その店のオーナーである男性が、工員に部品の洗浄機を買ってあげられればいいのだが。しかし、パキスタンでは機械よりも労働力の方が安い。

'It would be nice if the man who owned that shop could buy his men a parts washer. But in Pakistan labour is cheaper than machines.'






9.海外の名無しさん

驚くべきことに、必要なときに必要な機材がなくても、適切なリフト、適切なツールがあれば、彼らはそれを実現している! 彼らは土の駐車場で、テーブルの上ではなく、しゃがんでこの作業を行っている。 それに、みんなサンダルのようなものを履いていて......アメリカで使うようなブーツではないんですよ! 信じられないほどのハードワーカーたちだ

'It’s amazing what you can do when you have to you don’t have the right equipment the right lifts the right tools they just make it happen give them a lot of credit ! good work !They’re doing this rebuild in a dirt parking lot squatting down not even on a table wow, Also they’re all got like some kind of sandleshoes that they wear you know they’re not boots so to speak as we would use over here in America ! just unbelievable hard workers'






10.海外の名無しさん

その子を見ていると、父の店を手伝っていた頃のことを思い出します。彼らは本物のメカニックで、素晴らしい仕事をしていました。よくやった、よくやった!

'Well the kid reminded me of my youth helping my dad out in his shop. These guys were real mechanics doing a stand up job ! Well done gentleman, well done!'






11.海外の名無しさん

オルタネーターを交換するために鋼鉄製の安全靴を履いている私、ハハハハ! 彼らは素晴らしいよ。

'Me wearing steel toe boots to replace an alternator,hahaha!!! These guys are great.'






12.海外の名無しさん

飾り房が油まみれになるから気をつけてね。
全く電動工具を使っていない!衝撃的だ!


'Careful there buddy or you'll get them tassels greasy.
No power tools! I'm definitely impressed!!'






13.海外の名無しさん

組み立ては一人でするものと思いきや、チームワークなんだね

'You would think the reassemble would be done by one person but team work'






14.海外の名無しさん

Haynesのマニュアル(自動車用メンテナンスマニュアル)が見当たらない。信じられない

'not a Haynes manual in sight. amazing.'




※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=Rv9OLAC0BH8


今日のおすすめ記事


Twitterでつぶやく Google+でシェアする
はてなブックマークに追加 Facebookでシェアする

:いつもコメントを頂きありがとうございます。

コメントする