|
妻が殺し屋を雇ったので、私は死を偽装した!海外の反応
1.
:投稿者
妻が殺し屋を雇ったので、私は死を偽装した | フェイク、詐欺、詐欺師

途中ですがこちらもおすすめ
3.
:海外の名無しさん
母:彼女は今、あなたの悩みの種。
おいおい、相手の親がそんな注意をしてきたら、そいつは頭がおかしいとわかるだろう。
4.
:海外の名無しさん
彼は生命保険の受取人にムンドを加えるべきだ。
5.
:海外の名無しさん
彼女は市民権を得るために男をこき使ったが、結局アメリカの刑務所に入ることになってしまった。完璧
6.
:海外の名無しさん
待てよ、ここではムンドがヒーローだ。あの男は、会話の中に割り込んできて、彼女を本物の殺し屋から遠ざけるために、自分がサービスを提供することを申し出た、頭のいい男で、頭の回転が速い。
7.
:海外の名無しさん
この男は、他の人から警告されていた妻と、元犯罪者のムンドという2人の人間にチャンスを与えた。一人が彼を救った。親切にすべきだが、正しい相手に。
8.
:海外の名無しさん
"彼女は虐待を受けていた".... なあ、誰が虐待していたのか、もうわかるかい?
9.
:海外の名無しさん
ムンドは毎日彼から無料で食事をもらうべきだ。出前もね(笑)
10.
:海外の名無しさん
これを教訓に、見た目や魅力だけで人を好きになってはいけません。
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=mpyQDo_VoaM

妻が殺し屋を雇ったので、私は死を偽装した | フェイク、詐欺、詐欺師
'My Wife Hired a Hitman So I Faked My Death | Fakes, Frauds & Scammers' |

ラモン・ソーサは、テキサス州で地元企業を経営し、家族と美しい妻を持つ、一見完璧な人生を送っていた。それなのに、なぜ彼は死んだふりをして自分の墓に横たわっているのか?実は、妻のルルはラモンの死を望んでおり、そのために殺し屋と思われる男と協力していたのである。 ラモンとマイケル・アトキンス警部補へのインタビューを通して、彼らがどのように彼の死を偽装してルルを捕らえ、最終的に彼女を20年の刑に処したのかを伺った。 |
'Ramon Sosa had a seemingly perfect life: he owned a local business in Texas, had a family and a beautiful wife. So how did he find himself lying in his own grave, pretending to be dead? It turns out, his wife Lulu actually wanted him killed, and was working with a man she thought was a hitman to make it happen. Through an interview with Ramon and Lieutenant Michael Atkins, we hear how they faked his death to catch Lulu in the act, and ultimately put her in prison for 20 years.' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
2.:海外の名無しさん
彼女は彼を愛していなかったし、彼女の母親は結婚式の「後」に彼に警告を与えた。どちらもずるいですね。彼が生きていることを知ったときの彼女の反応が見たかった。
'She never loved him, and her mother gave him the warning 'after' the wedding. Both are sneaky. I wanted to see her reaction when she found out he was alive.' |
3.

母:彼女は今、あなたの悩みの種。
おいおい、相手の親がそんな注意をしてきたら、そいつは頭がおかしいとわかるだろう。
'mom: shes your trouble now damn, you know a person is crazy when their own parents warn you about them!' |
4.

彼は生命保険の受取人にムンドを加えるべきだ。
'He should add Mundo on his life insurance beneficiaries.' |
5.

彼女は市民権を得るために男をこき使ったが、結局アメリカの刑務所に入ることになってしまった。完璧
'She hustled the guy for citizenship just to end up in an American prison, perfection.' |
6.

待てよ、ここではムンドがヒーローだ。あの男は、会話の中に割り込んできて、彼女を本物の殺し屋から遠ざけるために、自分がサービスを提供することを申し出た、頭のいい男で、頭の回転が速い。
'Hold up, Mundo is the hero here. That dude was a quick thinker to jump in the conversation and offer up his services to keep her away from a real hitman while they set her up - smart dude and a quick thinker.' |
7.

この男は、他の人から警告されていた妻と、元犯罪者のムンドという2人の人間にチャンスを与えた。一人が彼を救った。親切にすべきだが、正しい相手に。
'This man took a chance with two people, his wife which he have been warned by others and Mundo, an ex criminal. One saved him. Be kind but be kind to the right people.' |
8.

"彼女は虐待を受けていた".... なあ、誰が虐待していたのか、もうわかるかい?
'"She was in an abusive relationship".... I hope you know by now who was the abuser, brother.' |
9.

ムンドは毎日彼から無料で食事をもらうべきだ。出前もね(笑)
'Mundo deserves a free meal from him everyday. Delivered too lol' |
10.

これを教訓に、見た目や魅力だけで人を好きになってはいけません。
'Let this be a lesson...do not fall for someone based solely on their looks and charm' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=mpyQDo_VoaM
今日のおすすめ記事