|
海外「こいつ狂ってやがる」 イーベイでパラシュートを買った男、実際に高所から試した結果・・・・

1.

eBayでパラシュートを買った男、実際にテストしてみる
'Guy tests parachute, he bought on eBay.' |
【おすすめ記事】
3.:海外の名無しさん
彼がジャンプするのは0:56くらい
'He jumps at about 0:56' |
↑222 |
4.

それにしてもあのビール腹。
お腹にもう一人入ってるみたいだな。
'That beer gut tho. Looks like another kids on the way' |
↑576 |
5.

神様は愚か者と赤ん坊の世話してくれるから、彼は二重に守られてるな。
'God looks after fools and babies, so he's doubly covered.' |
↑78 |
6.

eBayのセラーへのフィードバック:
「パラシュートありがとう。死なずに済んだ。ありがとう!5/5評価」
'Ebay feedback to seller:" Thanks for the parachute. I didn't die. Thanks! 5/5 stars.' |
↑259 |
7.

ブラジル人として、これがブラジルで起きてたってことにちっとも驚かない。
'As a Brazilian i'm not surprised that this is in Brazil.' |
↑80 |
8.

>>7
人間として、これを人間がやったってことにちっとも驚かないな。
'As a human i'm not surprised to see it was a human.' |
↑29 |
9.

彼の家すげー!
'His crib is lit!' |
↑25 |
10.

そしてこのときカレンは子どもの引き取ると決めたのだった。
'And that’s when Karen decided to take the kids.' |
↑11 |
11.

これはブラジルだよ、偽物じゃなくて彼は自分が何してるか分かってやってた、彼はプロなんだ。あとこれ、テレビによって調査された。
'This is in brazil, not fake but he knew what he was doing, he is a pro and this history has been investigated by the television.' |
↑16 |
12.

こいつ妊娠してるのか?
'Is he fucking pregnant?' |
↑5 |
14.

こいつにはタマがついてる。
'The fucking balls on this guy' |
↑4 |
15.

彼はその巨大なブロッコリーをかろうじてかわしたな。
'He just barely dodged that huge broccoli' |
↑6 |
16.

うん、30秒前にサポートチームを訓練しとくんだ。
'Yea, train your support team 30 seconds ahead.' |
↑3 |
17.

赤ちゃんはいつ生まれるんだろ
'Wonder when the baby is due' |
↑8 |
18.

彼はパラシュートを自分で検査して詰め込んだと思うよ、カメラが最後に部屋を写した時に部屋が空っぽだったし。
'I think he inspected and packed the chute himself, that's why the room was empty when the camera pans around at the end.' |
↑3 |
19.

こいつ狂ってやがる。
'That dude is fucking wild' |
↑2 |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/watchpeoplesurvive/comments/af9mcw/guy_tests_parachute_he_bought_on_ebay/
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |