|
@台湾問題で中国の戦闘機が出撃?@海外の反応

中国は、バイデン大統領が台湾の大統領を民主化サミットに招待した場合、戦闘機の出動を予告
'CHINA THREATENS FIGHTER JET ACTION IF BIDEN INVITES TAIWAN'S PRESIDENT TO DEMOCRACY SUMMIT || 2021' |
中国は12日、ジョー・バイデン大統領が台湾の蔡英文氏を12月に開催されるオンラインの民主主義サミットに招待する可能性があることに猛反発した。
'China reacted furiously on Thursday to the possibility that President Joe Biden might invite his Taiwanese counterpart, Tsai Ing-wen, to a virtual pro-democracy summit this December.' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
:海外の名無しさん
F35やF22の実力をぜひ見てみたい。凄いと聞いています。
'I really want to see what the F35 and F22 can do. I hear it is amazing.' |

中国は、台湾に地対空能力を試す良い機会を与えるのでは?
'The Chinese will give Taiwan a good chance to test their surface to air capability?' |

F-22やF-35の射撃訓練のようだ。
'Looks like target practice for the F-22 and F-35s.' |

バイデンは少なくとも一つは正しいことをして、台湾を招待することができた。
'Biden could do at least one thing right and invite Taiwan' |

バイデン政権は解散して逃げ出すだろう。バイデンは、アフガン撤退の扱い方で非常に明確なメッセージを送った。弱さによる平和は降伏と呼ばれる。
'Expect the Biden administration to fold & run. Biden sent a very clear message with the way it handled the Afghan withdrawal. Peace through weakness is called surrender.' |

世界中の民主主義のために台湾を招待しよう
'I say invite Taiwan for Democracy’s sake around the world.' |

もし中国共産党が本当に台湾を望んでいるのであれば、中国共産党は退陣して、中国人民の、中国人民による、中国人民のための真の政府を中国人民に選ばせればいい。そうすれば、台湾は実際に中国に加わりたいと思うかもしれません。
'If the CCP really wants Taiwan, then the CCP can step down and let the Chinese people elect a real government of, by, and for the Chinese people. Then Taiwan might actually want to join China.' |

台湾を招待するだけでなく、台湾を国として認め、米国に台湾大使館を開設する。
'Not only invite Taiwan, also recognize Taiwan as a country and open a Taiwan embassy in the United States' |

私たちはここアメリカで民主主義を求めています。
'we want democracy here in America' |

絶対にバイデンは、今度のサミットに主権国家である台湾の指導者を招待しなければならない。台湾はもう一つの同盟国であり、自由民主主義国でもあります。自由な国のすべての人々は、今、権威主義的な政権に対して団結しなければなりません。
'Absolutely Biden must invite the leader of the sovereign nation of Taiwan to the upcoming summit. Taiwan is yet another ally and a liberal democracy. All peoples of the free nations must unite against the authoritarian regimes now.' |

ほら、また始まった。
'Here we go again.' |

玉なしバイデン。
'No balls Biden.' |

中国はかつての世界の大国として知られるようになるだろう。
'China would be known as the once world power,if it tries' |

中国共産党は戦争できない。彼らは国内から支持されていない
'CCP cant do war - they has no domestic support' |

米政権は退却もうまくできないのだから、わざわざ戦いに参加する必要はない。トップの指導者が部隊を失望させるだけだ。男の仕事に乗り出す前に、自分の家を整理しなさい。
'The US Administration cannot even retreat successfully, don’t bother getting into a fight. The top leadership will only fail the troops. Get your house in order before embarking to do a man’s job.' |

中国は本当に数少ない飛行機を失いたいのだろうか?
'DOES CHINA REALLY WANT TO LOSE WHAT FEW PLANES THEY HAVE?' |

いいですね。練習ではターゲットが必要です。
'Good. We need target in practice.' |

台湾は地域の人権と民主主義の拠点である。 中国がどこまで脅しをかけてくるか見ものです。
'Taiwan is a regional stronghold for human rights and democracy. Lets see how far China gets with their threats.' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=KvZtYipf0-0
今日のおすすめ記事
57103. 口だけ5毛www洪水さえ制御出来ない中卒キンペーが何処までやれるか見ものだな。 57104. 戦闘機飛ばしますーって しょっちゅう日本の領空侵犯してるだろ 57105. >べいちゃんねる民さん 攻撃するとは言わずに戦闘機を飛ばすって言ってるだけだからそうだねw 57106. アメリカは内政干渉やめるべき 57108. ↑台湾は一秒たりとも中国の領土だった歴史は無い。ハイ論破。 57112. 日米に限らず、民主党はクソ政党。
鳩山内閣を思い出すわ。 |