最新記事
海外「東京よりも閉塞感がなくていい」「大阪は最高の場所でした!」日本第二の都市、大阪(海外の反応) Mar 31, 2023
海外「いつものように他の文化を盗んでいる」「何でもかんでもコピーする」「では、なぜ日本人と議論しているのでしょうか?」(海外の反応) Mar 31, 2023
海外「日本の桜はとても美しい」「中国人観光客が写っていないのはすごい」京都の美しい風景(海外の反応) Mar 30, 2023
海外「すごい!味はどうなんだろう」「3Dプリンターで作れるかな?」「食べたくなってきました!」(海外の反応) Mar 30, 2023
海外「これ以上進んではいけない」「クールだけど不気味だ」「異世界への門です」「新しいサイレントヒルはいい感じ」(海外の反応) Mar 29, 2023
海外「世界で一番美しい国」「良き思い出がよみがえりました」「いつか桜を見に行きます!」(海外の反応) Mar 29, 2023
海外「美味しそう!」「天国のパンケーキ!」「日本にはたくさんの芸術があります」東京のふわふわパンケーキ(海外の反応) Mar 28, 2023
海外「超クール!」「すぐにでも手に入れる」「おもちゃもいいけど、ぬいぐるみも欲しいな」ポケモンキッズ新作(海外の反応) Mar 28, 2023
海外「なぜ日本の生ビールはあんなに美味しいの?」「とてもクリーミーでおいしかったです!」「アメリカにも持っていきたいです!」(海外の反応) Mar 27, 2023
海外「結婚前と結婚後の元妻です」「もう、めちゃくちゃ怖いです」「子供を泣かせる新しい方法を発見したよ」(海外の反応) Mar 27, 2023
海外「この綺麗な花が咲くのは何の木?」「花は綺麗だけどすごく臭い」「○液の臭いがする」(海外の反応) Mar 26, 2023
海外「好きだけどさすがにやりすぎだ!」「もはや罰ゲームだよこれ」「クレイジー…だが有りだな」ピザハットの新作!(海外の反応) Mar 26, 2023
海外「おとぎの国のように綺麗だ」「まさに圧巻です」「思い出がよみがえります…」東京の桜(海外の反応) Mar 25, 2023
海外「他の追随を許さない味」「スモーキーな味が好き」「うおぉー!これ忘れてた!本当に本当に良いですね」(海外の反応) Mar 25, 2023
海外「死んでもいいからぎゅっと抱きしめたい!」「私も日本に到着する日だ!ありがたや~」ポケモンぬいぐるみ新作(海外の反応) Mar 24, 2023
カレンダー
05 | 2023/06 | 07
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 -
プロフィール

相互リンク・RSSを募集中です。
ご連絡はこちらからお願い致します。

ブログ:
今日も荷物が届かない。@海外の反応

RSS:
http://baychannel.jp/?xml


( @baychannel55 )

おすすめ韓国の反応
おすすめ海外の反応①
おすすめ海外の反応②
本日、最も読まれている人気記事です

@世界最大級の軍事貨物機ってどんな?@海外の反応

投稿者

3億4千万ドルのC-17 Globemaster IIIを操縦するために必要なこと

'What It Takes to Fly The $340 Million C-17 Globemaster III | Boot Camp'






世界最大級の貨物機であるC-17 Globemaster IIIは、172,000ポンドの積載量を誇ります。この巨大な機体は、2021年8月にタリバンがカブールを制圧した後のアフガニスタンでの避難活動や兵員輸送など、さまざまなミッションに使用されています。この航空機は、パイロット、副操縦士、ロードマスターの3人の乗組員だけで飛行することができます。インサイダーはトラビス空軍基地に3日間滞在し、3億4,000万ドルもするこの巨大な技術の結晶を操縦するために必要な訓練を見学しました。その訓練とは、フライトシミュレーターを使いこなし、ミッションを適切に遂行するための計画を立て、インストラクターパイロットと一緒にそのミッションを実行に移し、空の上で披露することでした。

'One of the biggest cargo planes in the world, the C-17 Globemaster III has a payload capacity of 172,000 pounds. The massive plane is used in a variety of missions, including evacuation efforts and troop transport in Afghanistan after the Taliban took control of Kabul in August 2021. This aircraft requires only three crew members to fly: a pilot, a copilot, and a loadmaster. Insider spent three days at Travis Air Force Base, where we observed the training required to fly these giant $340 million feats of engineering. That training included mastering the flight simulator, planning the proper execution of a mission, and then putting that mission into action with an instructor pilot and performing it in the sky.'

途中ですがこちらもおすすめ
【海外の反応】


【おすすめ記事】

海外の名無しさん

パニックに陥った800人の人々が飛行機に乗っているかどうかによる。

'Depends on wether you have 800 panicking people on the plane or not'




海外の名無しさん

彼女の最後のコメントはまさにその通りです。私は10年前、イラクに1年滞在した後、エンジンのかかったC17のタラップを歩いてイラクを出発したことを鮮明に覚えています。驚くべき感覚でした。あなた方は素晴らしい。

'She's spot on with that last comment. I vividly remember walking up the ramp of a C17 with engines running leaving Iraq 10 years ago, after a year in country. Was an amazing feeling. You guys are awesome.'




海外の名無しさん

ロードマスターは、非常に重要な仕事です。物がきちんと積まれていないと、みんなに迷惑をかけてしまいます。

'The load master has an incredibly important job. If things aren't loaded properly that can result in a bad day for everyone.'




海外の名無しさん

大学生の頃、旧プラッツバーグ空軍基地に巨大な飛行機が着陸するのをよく見ていました。私はそれが大好きでした。

'When I was in college, I used see huge planes land at the old Plattsburgh Air Force Base. I loved it.'




海外の名無しさん

このようなビデオに追加してほしいのは、飛行機を動かしているすべての人たちの評価です。一人のパイロットに対して、何人もの人が飛行機の整備や燃料補給などを行っています。

'The one thing I'd like to see added to videos like this is recognition of all the people who keep these planes moving. For every pilot, there are several people working on the planes, fueling them, etc.'




海外の名無しさん

私はモーゼスレイクに住んでいますが、毎日のように家の上を飛んでいるのを見ています。実物を見るととても重厚感があり、本当にかっこいい飛行機です。

'I’m from Moses Lake and see these flying above my house almost every day! They’re so massive to see in real life, really cool planes!'




海外の名無しさん

何百万ドルもする航空機と乗員の命を預かっているのだから、誰かがやらなければならない。

'You're being trusted with multi million dollar aircraft and lives of those onboard, someone has to do it.'




海外の名無しさん

3人のクルーのブリーフィングが数時間に渡って行われ、ロードマスターはそこに座ってパイロットたちが自分には関係のない話をしているのを聞かされていた時には、お尻を抱えて笑ってしまいました。その後、彼はダミーのウェイトを飛行機に積み込み、それで終わりです。

'I was laughing my butt off when they had the 3 crew briefing for for a few hours and the load master had to sit there and listen to these pilots talk about stuff that wasn't really apply to him. He then loads his dummy weights onto the plane and that it it's over'




海外の名無しさん

私はかつてそこに住み、働いていました。YouTubeで昔のジェット機を見ると、結構面白いですよ。

'I used to live and work there. It's pretty interesting to see your old jets on YouTube.'




海外の名無しさん

ロードマスターの平均年収を省略しているところが好きです。確かに楽しい仕事だし、給料は最低でも旅行で補えるからね(笑)。

'Love how they skip over the average annual salary of the loadmaster. Definitely a fun job and even though the pay sucks the traveling makes up for it lol.'




海外の名無しさん

滑走路に人がいて、外に人がぶら下がっている状態でC17を操縦するには何が必要かというバージョンを作る必要があるね

'You really need to do a version of what it takes to fly a c17 with a run way full of people and people hanging off the outside'




海外の名無しさん

さて、今日は車と戦車、どちらを積むかな?

'Load Master:
"So what do i load today, cars or tanks?"

*800 People that don't speak English and are scared*

"I need a trink, now"'




海外の名無しさん

私の家のそばには陸軍基地があり、飛行機がいつも家の上を飛んでいます。音も大きいしね。子供の頃、飛行機の中を見たことがありますが、とてもクールでした。インターネットで見るよりも、実際に見た方が断然大きいですね。

'There’s an army base by my house and these planes fly over my house all the time. They’re loud. Got to see inside of one when I was a kid, very cool! Definitely a lot bigger in person than what you see on the internet.'




海外の名無しさん

「最近、アフガニスタンからの再生回数が急増しています!これはおかしい」

'“Recently a spike in views coming from Afghanistan sir! This is strange”'




海外の名無しさん

平和であっても戦争が続くと予算が必要になる。

'Even in peace you still need the budget of a ongoing war.'




海外の名無しさん

最近の出来事で評価されたC-17 globemaster

'C-17 globemaster getting recognition because of recent events'




海外の名無しさん

私は空軍で6年間航空機の整備士をしていましたが、このような飛行機を空に飛ばすのには、冗談抜きで膨大な時間とエネルギーが必要です。

'I was an aircraft maintainer for the Air Force for six years and the amount of time an energy it takes to put one of these planes in the air is no joke.'




海外の名無しさん

一世代分の退職金ぐらい金がかかる

'It takes the retirement savings of an entire generation.'




※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=CwA5y-ximsc

今日のおすすめ記事


Twitterでつぶやく Google+でシェアする
はてなブックマークに追加 Facebookでシェアする

:いつもコメントを頂きありがとうございます。

57188.日本人コメーターがお送りしています:2021年09月02日 18:43

遠近感がバグるAn-225ムリーヤかと思ったけど、
アレは世界最大ではあるが、軍用機じゃなかったな。

コメントする