@キノコ人生@海外の反応

キノコのタイムラプスの撮影方法
'How Mushroom Time-Lapses Are Filmed' |
ルイ・シュワルツバーグは、15年間にわたってキノコの成長を撮影してきた先駆的なアーティストだ。WIREDでは、Netflixの「Fantastic Fungi」のために、これらの驚くべきタイムラプスがどのようにして作られたのか、ルイにその舞台裏を取材した。
'Louie Schwartzberg is a pioneering artist who has filmed some stunning footage of mushrooms growing over the course of 15 years. WIRED goes behind-the-scenes with Louie to find out how these amazing time-lapses were made for Netflix's Fantastic Fungi. ' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
:海外の名無しさん
「15年間キノコを撮り続けた」と言われたとき、一瞬、同じキノコを撮ったのかと思った
'When they said that he filmed mushrooms for 15 years for a second I thought that was the time he filmed the same mushroom' |

"心と魂を込めて何かをすると、それが表れる。" この人は、この言葉を文字通りアートで実現していますね
'"When you do something with heart and soul, it shows." This guy literally makes this statement come alive with his art!' |

美しい
'Beautiful' |

期待していた以上に楽しいビデオでした
'a more entertaining video that I would've ever hope for' |

この人が好きです。なんて面白くて楽しい職業なんだろう。
'I like this guy. What an interesting and fun occupation.' |

私たちの一日が充実するビデオを作ってくれたWIREDに感謝しよう
'Can we appreciate WIRED for making our day with their video' |

彼がキノコのネックレスをしていることに気づいて、嬉しくて言葉を失いました
'I just noticed he's wearing a lil mushroom necklace and I'm happily speechless :)' |

私は65歳の映画ファンで、文字通り何千本もの映画を見てきましたが、これは今まで見た中で最も魅力的なドキュメンタリーの一つでした。
'I’m a 65-year-old filmbuff who has seen literally many thousands of films, and this was one of the most fascinating documentaries I’ve ever seen.' |

あの男は、自然について語るスピリチュアルな教祖のようだ。
'That guy sounds like a spiritual guru talking about nature.' |

「24時間の中で1秒のフィルムを作る」この男の仕事は忍耐だ。
'"In 24 hours we'll have one second of film" This mans job is patience.' |

「15年後の自分の姿を教えてもらえますか?」「私は、10年半後にはキノコを撮影する映像を完成させたいと考えています。」
'"Tell me where you do you see yourself in 15 years?" "I see myself finishing my footage of filming mushrooms in a decade and a half."' |

それには献身的な努力が必要です。彼の技術を高く評価したいと思います。
'That takes dedication. Really makes you appreciate his craft.' |

彼はある意味、下層階級の「時の神」のようなものだ
'He's kind of like a low-tier god of time, in a sense.' |

「何か趣味はありますか?」「胞子やカビ、菌類を撮影しています。」
'"Do you have any hobbies?" "I film spores, moulds and fungus."' |

キノコを見ることがこんなにも魅力的だとは思わなかった。
'I never thought watching a mushroom would be so fascinating.' |

この映画を作っている間に、実際に死んでしまったキノコもいるわけだ。亡くなった彼らに乾杯
'So some mushrooms actually died while making this film. Cheers to those fallen.' |

「あなたの職業は?」「マジック・マッシュルームを栽培してるよ」
'"what do you do for a living?" "i grow magic mushrooms"' |

彼は人生の中で自分の情熱を見つけられたことを幸運に思ってるだろう
'He sure is lucky to have found his passion in life' |

天才が美しいものを作るとき、彼らは時間を気にしない。
'When Genius creates something beautiful, They never care about the time.' |

地球上で最も大きいものは、地球そのものではなく、彼のカメラのバッテリーサイズだね
'The biggest thing on earth isn’t the planet itself, it’s the battery size of his camera' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=5yq0_mqN97s
今日のおすすめ記事