最新記事
海外「他の追随を許さない味」「スモーキーな味が好き」「うおぉー!これ忘れてた!本当に本当に良いですね」(海外の反応) Mar 25, 2023
海外「死んでもいいからぎゅっと抱きしめたい!」「私も日本に到着する日だ!ありがたや~」ポケモンぬいぐるみ新作(海外の反応) Mar 24, 2023
海外「世界が認める最高峰!これは非常にリラックスできそうですね」夏目漱石や島崎藤村が訪れた老舗宿の温泉(海外の反応) Mar 24, 2023
海外「本物ならクールだね」「本物だとしても誰が見るの?」「少なくとも機能的ではない」とんでもない形のアレ(海外の反応) Mar 23, 2023
海外「とても綺麗、美しいピンク色ですね」「本当に日本に行きたいです、特に桜の時期に」東京タワーと桜(海外の反応) Mar 23, 2023
海外「待ち時間は拷問でしたが最高のラーメンです」「2時間なら一番を60杯は食べられただろうに」愛知県にあるラーメン屋(海外の反応) Mar 22, 2023
海外「世界で一番フレッシュなジュース!」「再利用可能なの?」「これはヘルシーだからアメリカでは流行らないな」(海外の反応) Mar 22, 2023
海外「美味しそう!これはこれでアリですね!」「ノー!私のすき焼きにチーズもトマトソースもいらない!」ドミノ・ピザの期間限定新商品(海外の反応) Mar 21, 2023
海外「日本へ行くんですが、日本語がなかなかうまくなりません」「google翻訳は便利」「フレーズ集を作っておこう」(海外の反応) Mar 21, 2023
海外「夢のようなホテル!」「温泉が素晴らしい!」「夢のような食べ物ばかり!」「めちゃめちゃすごいな…」(海外の反応) Mar 20, 2023
海外「日本で友達(彼氏)を作るには?」「酒の力」「宗教」「居心地の良い場所から飛び出さないと無理」(海外の反応) Mar 20, 2023
海外「とても印象的で、今でもこんなに素敵に見えるなんて驚きです」徳川家光の時代に建てられた建築物(海外の反応) Mar 19, 2023
海外「ずっと行きたかった日本!ようやく今ここにいます!」「日本は訪れるべき素晴らしい国です」(海外の反応) Mar 19, 2023
海外「日本から帰国するなら何を買う?」「往復チケット」「BL&GLの雑誌」「庭に置くたぬきの像」(海外の反応) Mar 18, 2023
海外「おとぎ話のような写真…すごい!幻想的で美しいですね!」松島の露天風呂からの風景(海外の反応) Mar 18, 2023
カレンダー
02 | 2023/03 | 04
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
プロフィール

相互リンク・RSSを募集中です。
ご連絡はこちらからお願い致します。

ブログ:
今日も荷物が届かない。@海外の反応

RSS:
http://baychannel.jp/?xml


( @baychannel55 )

おすすめ韓国の反応
おすすめ海外の反応①
おすすめ海外の反応②
本日、最も読まれている人気記事です

@トラック vs 巨大列車@海外の反応

投稿者

バカなトラック、車と電車の対決、線路にはまったトラック、電車の衝突と脱線

'IDIOT TRUCKS, CARS VS TRAINS | TRUCK STUCK ON TRAIN TRACKS , TRAINS CRASHING & DERAILMENT'





途中ですがこちらもおすすめ
【海外の反応】


【おすすめ記事】

海外の名無しさん

4:00 あの人には勲章を贈るべきだ。

'4:00 That man should be awarded a medal.'




海外の名無しさん

2枚目のビデオは、電車が渡り始めた時にはブームゲートが下りていなかったというから、インフラの不備を感じる。

'To be fair to the second one, those boom gates weren’t even down by the time the train had started crossing… that’s pretty poor infrastructure'




海外の名無しさん

最近の列車事故の多くは、列車に連絡して線路上に何かがあることを伝える方法が必要なため、保険会社の仕事だと感じています。

'I feel most train crashes nowadays are insurance jobs because there has to be a way to contact the train and tell them something is on the track.'




海外の名無しさん

あの電車がプリウスにぶつかるのを見て、とても満足しました。

'Watching that train hit a prius was so satisfying.'




海外の名無しさん

交差点に差し掛かったとき、あなたは左右を確認して渡りますか?

'People say we need better crossings,really?When you come to an intersection do you look both ways before crossing?'




海外の名無しさん

電車は「私の素晴らしさを見よ、人間たちよ」のような感じ

'Trains be like: behold my awesomeness,o mortals'




海外の名無しさん

質量×速度=力
いやぁ、物理学ってかっこいい


'Mass x velocity = force
Gee, physics is cool'




海外の名無しさん

4:05 神の仕業

'4:05 God's work'




海外の名無しさん

だからこそ、何かを渡るときには必ず左右を確認するようにしましょう 1:30

'This Is exactly why you look both ways before crossing *Anything* 1:30'




海外の名無しさん

3:55; ヒヤヒヤしましたが、天使が彼女を助けてくれました。安堵しました。この女性は強盗にあったと思ったのかな?

'3:55; I cringed no then angel came to her rescue. I breathe a relief thank you. I wonder if the woman thought she was being mugged.'




海外の名無しさん

みんな、心配しないで、これらのドライバーは、運転中に脳を装着することを忘れてしまったのだ。

'Guys don't worry these drivers forgot to attach their brain while driving nothing else.'




海外の名無しさん

@:34 ゲートは、列車が踏切に到着するずっと前に下りることになっています。列車が道路を横断しているときではない。

'@:34 the gates are supposed to down long before the arrives at the crossing. Not when the train is crossing the road.'




海外の名無しさん

6000トン以上の普通の貨物列車が、最高のエアブレーキやダイナミックブレーキを使っても、止まるまでに少なくとも500メートルはかかります。
実際のところ、線路は鉄道会社に属しています.... 私たちには侵入する権利はありません。踏切で赤信号の停止とバリアを無視するのは不法侵入です。


'A normal freight train of say 6000- or more tons with the best air brakes and dynamic brakes will take atleast 500 meters to stop.
The truth is the tracks belong to the trains....we have no right to trespass. And at a crossing ignoring the STOP red-light and the barrier is trespass.'




海外の名無しさん

私は20年以上、米国でトラック運転手をしていました。 線路を越えてはいけない」と言われていましたが、そこには吊られて動けなくなる可能性があります。 セミの大きさじゃ、列車には勝てない。

'I was a truck driver (US) for over 20 years. We were specifically told to NOT cross RR tracks where we could be hung up and stuck. As big as a semi is it doesn't stand a chance against a train.'




海外の名無しさん

この人たちの馬鹿さ加減は尋常ではなく、自業自得です。

'Thew sheer stupidity of these people is off the scale, deserve everything they get.'




海外の名無しさん

いまだに電車を混乱させようとする人がいるのが信じられない

'I can't believe people still try to mess with trains'




※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=UICeOTW9-TE

今日のおすすめ記事


Twitterでつぶやく Google+でシェアする
はてなブックマークに追加 Facebookでシェアする

:いつもコメントを頂きありがとうございます。

コメントする