|
@超高級カメラの秘密@海外の反応

ハッセルブラッドのカメラが高価な理由
'Why Hasselblad Cameras Are So Expensive' |
ハッセルブラッドのカメラは、20世紀の最も象徴的な写真を撮影してきました。初の月面着陸から、アビーロードを渡るビートルズ、マリリン・モンローのポートレートまで。しかし、同社のカメラは非常に高価です。現にハッセルブラッドのH6D-100cは3万ドル以上します。しかし、ハッセルブラッドのカメラは昔からこんなに高価だったわけではありません。
'Hasselblad cameras have taken some of the most iconic photos of the 20th century. From the first moon landing, to The Beatles crossing Abbey Road, and portraits of Marilyn Monroe. But the company has gained a reputation for having extremely expensive cameras. Hasselblad’s H6D-100c camera costs over $30,000. But its cameras weren’t always this expensive.' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
:海外の名無しさん
一言で言えば高い:
手作り
希少
人の手で作られていて、希少である。
'So expensive in a nutshell: Made by hand, very rare, made by hand and rare.' |

「ソニー、キャノン、ニコンが高い理由」を、私たち庶民のためにやってくれませんか?ハハハ
'Can you do “Why Sony, Canon, and Nikon are expensive” for the rest of us super peasants? Haha' |

このビデオを240pで見ている私: うーん、そうだね、画質は素晴らしいよ。
'Me watching this video on 240p: mmm yes the picture quality is amazing' |

ハッセルブラッドを所有することは、ロールスロイスを所有するようなもの
'Owning Hassleblade is like owning a Rolls Royce.' |

このカメラを落としたら、文字通り手から車を落としたことになりますね。いや、落としたのは家だと言う人もいるかもしれない。
'Just so you know, if you drop this camera, you're literally droping a car from your hand. And some might say it's a house, that you've dropped.' |

文字通り、あらゆる高価な製品のルール。
1. ハンドメイド
'Literally every expensive product rule: 1. Handmade' |

きっとこの人たちは、誰が撮っても色に満足しないんだろうな。
'I bet these people are never satisfied with the colour of any picture anyone takes.' |

ハッセルブラッド、レンズなしの超高額カメラを販売。
アップル:立ちはだかる敵が現れたぞ。高額商品決戦だ。
'Hasselblad sells super expensive camera without lens. Apple: "Finally, I've a worthy opponent. Our battle will be COSTLY!"' |

今までハッセルブラッドのカメラの存在を知らなかった。
'I've never even heard of Hasselblad cameras until now.' |

私は代償を払って、長年ハッセルブラッドのフィルムカメラで撮影してきました。 私のドイツ人カメラ修理工は、80年代後半になってもハッセルブラッドの品質低下を嘆いていました。 私は、ハッセルブラッドは今でも非常に高い水準で製造されていると信じていますが、その価値には疑問を感じています。
'I paid the price and shot with Hasselblad film cameras for many years. My German camera repairman lamented the decline of quality of Hasselblad even in the late '80's. I believe Hasselblad is still manufactured to very high standards, but I question the value.' |

製品に魂を込めると、通常はX倍のコストがかかる。
'When soul is put into a product it usually costs x times more.' |

生産を外注せず、雇用を維持・保護しているから高いのであって、大量の機械を使った生産と安価な工場を組み合わせて展開すれば、もっと安くなるはずです。
'it is expensive because they don't outsource the production, retain and protect the job, it would be so much cheaper if mass machinery production in conjunction with cheap sweatshop workshop is deployed.' |

私の医師は、大腸内視鏡検査にハッセルブラッドのカメラを使うことを選択しました。写真は素晴らしいものでしたが、かなりの不快感がありました。
'My doctor opted to use a Hasselblad camera for my colonoscopy. The pictures were amazing but it was quite uncomfortable.' |

私の銀行口座:「考えても仕方がない」
'My bank account: “Don’t even think about it.”' |

私がこのビデオから学んだことは、情熱を持って品質の高いものを作るとき、すべての従業員がそれぞれの重要性を持っているということです。 ビジネスは、どんなに高価なものであっても存続します。
'One thing I learned from this video When you make something passionate and with quality Every employee has their own importance Business survives no mattter expensive' |

回答:非常に大きなセンサー、正確な色、そして高い品質基準。
'Answer: Very big sensor, accurate color, and high quality standards.' |

プロ用の道具が、大衆車と同じくらいの値段になるのも無理はないよ。
'It’s not unreasonable that a professional tool might cost as much as an economy car.' |

AIモードをオンにしたスマホで撮影した写真を見せたら、イタリア人にパイナップルの乗ったピザを渡すような反応をするかもね。
'When you show them a picture taken from your phone with AI mode on, their reaction is probably like giving an Italian a pizza with pineapples on it.' |

いくつか補足すると、シャープネスや色の再現性を保つためには、レンズの役割が大きい。センサーと後処理(カラーサイエンスとダイナミックレンジ)は、ハッセルブラッド独自のものです。
'Some extra notes: lens play a bigger role preserving sharpness and color reproduction. Sensor and post processing (color science and dynamic range) are the ones unique to hassleblad.' |

これまでのところ、このカメラについて納得できたのは、どんな物や場面でも実際の色と同じように正確に捉えることができるということだけです。私は写真家でも専門家でもありませんが
'Only thing that convinced me about this camera so far is the capability of catching exact colors as real ones of any object/scene. And I'm not a photographer or specialist' |

OnePlusがHasselbladに1億5000万円を払ってスマホのカメラをチューニングしてもらっているのも不思議ではない。
'No wonder OnePlus is paying Hasselblad $150 million to tune their phone camera.' |

聞いたことはないけど、今すぐにでも欲しくなりました。凄く良さそうですね。
'I've never heard of them, but I want one now. Looks amazing!' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=C-nStXCjEYg
今日のおすすめ記事
57426. ハッセル仕様のフジフイルムの645を買った。将来的なデジタルに対応するために謎接点も用意されていた。 しかし現実は、デジカメ時代に突入して突然645打ち切りやがった。この裏切りよ。 なのでフジ製品は2度と買わない。 57427. デジタルカメラは未だ発展途上の製品 高いカメラでも買った時点で古くなる 数年ごとに買い替えることを前提に購入金額を決めるべきだ 57428. 現在のハッセルは、フイルム時代とは、微妙に、レンズが悲しい 57429. ヨーロッパの工業製品はいずれも高く値付けすることから始まります。
そう、付加価値性のイメージ作りとブランドを作り上げるために、、 (中身は二の次) |