|
@パイレーツ・オブ・アフリカン@海外の反応

西アフリカの海岸で海賊が大暴れ
'Pirates are Running Wild off West Africa’s Coast ' |
現在、海上で発生する誘拐事件の97%はギニア湾で発生しており、この地域は世界の海賊のホットスポットとなっています。しかし、なぜこの海域で海賊が多発しているのでしょうか?
'Today, 97 percent of kidnappings at sea take place in the Gulf of Guinea, making this region the piracy hotspot of the world. But why is piracy thriving in these waters? ' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
:海外の名無しさん
私たちが直面している最大の問題を掘り下げていくと、最終的には石油会社が背後にいるというのはおかしな話だね
'Funny how when you dig down into some of the largest problems we face, there's an oil company behind it in the end.' |

うわぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ!みんなが戻ってきた。スパイダーマン、タリバン、そして今は本物の海賊!地球上で最も素晴らしい時だ。
'Wow!!! Everyone's making a return: Spider-Mans, Talibans and now real life pirates! What a time to be on earth.' |

シェル石油は、最も被害を受けた村の浄化と補償のために行動を起こす必要があったようだ。
'Sounds like Shell oil needed to take action to clean up and pay the villages that were hurt the most.' |

石油会社はその責任を問われるべきであり、大きな被害を受けた村に食料を供給すべきである。
'Oil companies should be held accountable for their actions, provide food the villages that have been affected greatly' |

諺にもあるように、人に魚を与えれば一日は食べられるが、魚を取り上げれば海賊を始めるだろう。
'as the saying goes. teach a man to fish and you feed him for a day, take away his fish he'll start pirating' |

これは絶望感が根底にある問題です。軍事的な解決策では、その絶望感を和らげることはできない...。
'This is a problem with an underlying cause of desperation. Military solutions don’t alleviate that desperation…' |

私が住んでいる南アフリカでも、中国の違法漁業が盛んで、国の経済を破壊しています。
'Even in South Africa where I live there is so much Chinese illegal fishing and is destroying our country's echonomy.' |

彼らの魚を盗み、海に油を捨てるとこうなる。うーむ。
'This is what happens when you steal their fish and dump oil in the ocean. Duhh' |

彼らは私の目にはレジスタンスの戦士のように見えます。頑張れ!
'Those guys are resistance fighters in my eyes. Good on them!' |

「最後の木が伐採され、最後の魚が捕らえられ、最後の川が毒されたとき、人間はお金を食べることができないことを悟るだろう」。
'"When the last tree is cut down ,the last fish is caught and the last river has been poisoned,then man shall realize that they can't eat money"' |

まあ...シェルの責任を知ってしまった以上、仕方がないのかもしれませんが...。
'Well...after learning about Shell's responsibility, I don't know if I can even blame them...' |

海賊の言い分を聞いたのはこれが初めてだ。
'This is the first time I heard pirates tell their side of the story.' |

海賊戦争:村人たちの逆襲
'Pirate wars: The villagers strike back.' |

しかし、貨物船に銃を持たせるだけでも、かなりの問題が解決するような気がします。船に乗っている全員が銃を撃ってきたら、船を奪うのは難しいですよね。
'Ngl but i feel like letting the cargo ships just have guns would solve a decent bit of problems. Kinda hard to take the boat if everyone on it is shooting at you.' |

ソマリアの海賊現象には何か裏があるのではないかと考えていました。そしてVICEは、その海賊行為の根本的な原因を明らかにしてくれた。
'I've been thinking, that there must be something behind the Somali piracy phenomenon. And now VICE bring us up the root cause of the piracy' |

すぐに「ワンピース」を探し始めるだろう。
'Soon they'll start looking for the One Piece.' |

私の父はフィリピン出身の船舶技術者ですが、父によると海賊が船に侵入しそうになったが、なんとか阻止したそうです。
'My father is a marine enginner from the Philippines, and according to him the pirates nearly invaded their ship but they managed to stop them from getting on board' |

このような時には、Aチーム..... またはそれに相当するものを呼ばなければならない。地方自治体のレーダーをかいくぐり、いかなる訴追からも完全に免れることを許された、ある種の影の傭兵チームです。彼らに最新の潜水艦を与えて、その地域を「取り締まる」ようにするのです。
'Times like this you gotta call the A-Team.....or their equivalent. Some type of shadowy mercenary team who is allowed fly under the radar of local governments with full immunity from any sort of prosecution. Give them a state of the art submarine and let them "police" those areas.' |

タイトルを「pirates running wild west of Africa」と読んで、「アフリカには西部開拓時代があったのか?」と思った。
'Totally read the title as "pirates running wild west of Africa" I was like wtf Africa got a wild west?' |

まさか本当に海賊に共感するとは思わなかった。世界は貪欲だな
'Never thought I’d actually empathize with pirates. The world is greedy asf' |

私は、海賊やテロリストがどうやって銃を手に入れたのか不思議に思っていた。
'I was just wondering how are all these pirates and terrorists got their guns.' |

このビデオのタイトルは「企業に対抗して国民のために戦う海賊」であるべきだね。
'This video should be titled: Pirates who fight for their people against corporations' |

つまり、シェルがやってきて、彼らの土地と生活のすべてを破壊したのです。彼らにどのような反応を期待しているのでしょうか?
'I mean, Shell literally came and destroyed their entire land and livelyhood. How do you expect them to respond?' |

この船には警備員をつけるべきだ。
'They should start putting security guards on these boats' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=6XtuPck0b4U
今日のおすすめ記事
57438. こんなんやるから蛮族扱いされるんだぞアフリカ… 生産することを覚えなさいな。 最近色々調べた際にアフリカ、案外働かない文化あるの知っちゃったからツッコミどころが。 そしてここでも漂う中国の影w 57439. パイレーツ オブ アフリカン、サミュエル・L・ジャクソンで映画化 57441. おわかり?
|