|
@新兵器:超高速滑空発射体@海外の反応

日本は中国の空母を壊滅させることができる極超音速ミサイルで尖閣諸島を防衛する。
'Japan To Guard Senkaku Island With Hypersonic Missiles That Can Decimate Chinese Aircraft Carriers' |
日本は、北京の拡張主義を抑止するために、対艦能力を備えた「極超音速滑空飛翔体」(HVGP)を開発している。この対艦ミサイルは、紛争海域にいる中国の軍艦を壊滅させることができるという。極超音速兵器とは、音速の5倍以上の速度で移動する誘導弾のことです。
'Japan is developing a ‘hypervelocity gliding projectile’ (HVGP) with anti-ship capabilities to deter Beijing’s expansionist spree. The anti-ship missile will be capable of decimating Chinese warships in the disputed waters. A hypersonic weapon is a guided missile that travels faster than five times the speed of sound.' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
:海外の名無しさん
大日本帝国の再建が始まるまではみんなギャングスター
'Everyone gangsta until the Empire starts rebuilding' |

2040年の中国 : 中国人の祖先は毎日月を見ていたので、月は我々のものだ
'China in 2040 : Moon belongs to us since our Chinese ancestors used to look at it everyday' |

日本はゴジラを味方につけている。
'Japan has Godzilla on their side.' |

中国に対抗する最善の方法は、日本に破壊的な武器を武装させることだ。
'The best way to counter China is arming Japan with deadly weapons.' |

島国である日本は、第二次世界大戦のように簡単に相手を打ち負かすことができます。私はアメリカ人として彼らに敬意を表します。
'For a island nation, Japan can easily wipe the floor with them like they did in WW2. My respect goes out to them as an American.' |

第二次世界大戦に似た状況が起きている。
'Circumstances similar to WW2 are happening.' |

中国共産党が主張していない南シナ海や東シナ海の地域はあるのだろうか?中国共産党員は自分たちの終焉の犠牲者になるのか!?
'Is their anything area in the south & East China Sea that the CCP hasn’t claimed as theirs? These CCPers are going to be the victims of their own demise!' |

私が最も面白いと感じているのは、世界の地政学的状況(特に中国の経済的な台頭と、アメリカとロシアの軍事的な混迷)が進行していることです。
'You know what i feel the most entertaining thing its geopolitical situation in the world going ( specially rise of china economically and military midst of USA and Russia war Japan should do everything to protect its land and interest advance technology is highly required' |

日本が独自の対艦ミサイルを製造し、それを使って領海に入った中国共産党の船を撃沈するのは良いことだと思う。
'It is good that Japan is building their own anti ship missiles and will use them to sink CCP ships entering their waters.' |

何世紀も前の日本はとても恐ろしくて残酷で、今の日本は戦争となるととても冷静になる。しかし、彼らはこれに対処しなければならないので、今はそうではないだろう。
'The Japan centuries ago is so horrible and cruel and the Japan today is so chill when it comes to war. But they have to deal with this so I guess not anymore.' |

日本もアイアンドームを作るべきだ。
'Japan should build an Iron Dome as well.' |

フェーズ1:極超音速ミサイル フェーズ2:機動戦士ガンダム
'Phase 1: Hypersonic Missiles Phase 2: Mobile Suit Gundams' |

かつて日本は世界を震撼させました。そのことを忘れている人もいるかもしれません。
'Just imagine what japan can do now, japan once shook the world. Some people might forgotten about it.' |

大日本帝国海軍が来るまで、みんなギャングだった
'Everyone gangster until the arrival of Imperial japanese navy' |

アメリカと日本が一緒になってくれると嬉しいですね.... 同盟国として
'It would be great to see america and japan together.... As allies' |

日本の皆様、軍事基地に世界から隠しているメカを見せて。
'Dear Japan, just show us the mechas you are hiding from the world at your military base.' |

尖閣・釣魚島は中国に属していた。第二次世界大戦後にアメリカが日本に与えたものだ。wikiにも記録されている。
'Senkaku/ Diaoyu belonged to China. US gave it to Japan after WW2. It's recorded in wiki.' |

モンゴルは歴史的根拠に基づいて土地を主張し始めるべきだ。
'Mongolia should start claiming land on historical basis.' |

アメリカは極秘の兵器設計を日本の軍事兵器メーカーと共有しているし、その逆もまた然り。
'America's sharing it's top-secret weapon designs with Japan's military weapon's manufactures now, and vice versa.' |

日本、よくやった!こちらが棒を手に持っていない限り、犬は引き下がらない。
'Well done Japan! Unless we hold a stick in hand, the dog will not back off.' |

日本も核兵器を搭載した原子力潜水艦に投資してほしい。
'I hope Japan invest in some nuclear submarines with nuclear weapons also' |

アメリカが日本から撤退する日も近いのではないだろうか。
'Something tells me US will withdraw from Japan as well pretty soon.' |

また、日本では射程距離2000kmの新型スタンドオフ対艦ミサイルの開発が報告されている。
'Japan also reported to develop new stand off anti-ship missile with range of 2000km.' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=7kbycC9adSQ
今日のおすすめ記事
57468. そんな面倒な物より核ミサイルを配備しなくては 57470. 中国の最大の武器は人民兵。
漁船に乗って大量に押し寄せてくる。 日本に必要な物はミサイルではなく、「非情さ」である。 例え民間人であっても殺せる精神力が必要。 中国は民間人を装って日本が攻撃してこない作戦を立ててくる。 |