@750億円の金鉱ビジネス!フィリピンの闇金市場を支える命がけの採掘ダイバーとは?@海外の反応

フィリピンの非合法な金鉱
'Illegal gold mines in the Philippines' |
パラセールの鉱山では、労働者たちが世界で最も危険な方法で金を探しています。浸水した地下洞窟に飛び込み、常に命がけの作業を行う。このビジネスは違法です。しかし、多くの人々にとっては、それが唯一の収入源なのです。
かつてフィリピンの海岸沿いの小さな町、パラセールでは鉱物の取引が盛んでした。現在では、金鉱探しの人々であふれかえっています。違法な金鉱ビジネスは、年間推定7億ドルの利益をもたらしています。汚い商売ですが、何十年にもわたってこの町と住民の生活を形作ってきました。今では、この町で生計を立てるための他の方法はほとんどありません。
浸水した洞窟での危険な金鉱探しは、環境と多くの人々の生活を破壊します。それなのに、なぜこのようなことがまかり通っているのか。その答えを求めて、ダイバーからトレーダー、投資家、そしてブラックマーケットまで、金の取引の軌跡を追ったドキュメンタリーです。
'In the mines of Paracale, workers search for gold using the world’s most dangerous methods. Diving into flooded underground caves, they constantly risk their lives. The business is illegal. But for many, it is the only way they can earn money. In the past, the mineral trade flourished in the small Philippine coastal town of Paracale. Today, it is riddled with gold prospectors. The illegal gold business brings in an estimated $700 million a year. A dirty industry, it has shaped the town and the lives of residents for decades. Now, there are hardly any other ways to earn a living there. The dangerous search for gold in flooded caves destroys both the environment and many lives. So why does it continue unabated? Looking for answers, this documentary follows the gold trade’s trail, from divers to traders, investors and the black market.' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
:海外の名無しさん
違法だが、密室では政治家や政府関係者が鉱山を管理している。
'It's illegal but behind closed doors, politicians and government officials manages mining industry.' |

コンプレッサーに接続されたチューブを使って、半日水中にいながら空気を吸うというのは、今まで聞いた中で最もクレイジーなことの一つだろう。
'Using a tube connected to a compressor to breath air while being underwater for half a day is probably one of the craziest things I've ever heard.' |

水中での6時間は想像を絶するほどのハードな仕事だ。
'This is beyond the hardest job 6 hours underwater is unimaginable' |

人生は狂っている。 金塊を採掘している人はまだ貧しい。米を植えている農家の人たちはまだ貧しい。違法行為を管理している奴らは金持ちだ。
'Life is crazy. Those who are mining the Golds are still poor. The farmers planting the rice are still poor. Those who manage the illegal activities are the rich ones.' |

ここフィリピンでは "間違ったことをしても大丈夫、ただ飢えないように"
'Here in the Philippines "It's okay to do the wrong thing, just don't go hungry"' |

彼女は、フィリピンの生態系を気にかけていた唯一の人でした。彼女がいなくて本当に寂しいです。❤️
'She was the only one who cared about the Philippine ecosystem. I really miss her. ❤️' |

DWは素晴らしい仕事をしています。私はこのチャンネルの大ファンです。
'DW does some amazing work. I'm a huge fan of this channel.' |

数年前にカーラ・デビッドのドキュメンタリー番組で見たのを覚えています。しかし、私が正しいかどうかはわかりませんが、カーラが再び彼らを訪れたときに、彼らは子供が学校に行かなくなったことを知ったのを覚えています。
'I remember watching this with Kara David documentaries years ago . They even give the kid chance to study and go to school but I don't know if I am right , I remember watching it when Kara visited them again and they just fund out that the kid stop going to school.' |

環境を大切にする誠実な女性でしたが、残念ながら亡くなりました。
'A woman with integrity who really loved the environment, sadly she passed away' |

金の採掘における児童労働の問題は、映画全体では触れられず、最後のフレームでほのめかされているのがいい。ヒッチコックだ!
'I like how the child labor aspect of gold mining remains unaddressed throughout the whole film, only hinted in the closing frames. Hitchcock!' |

他の国際的なメディア企業はDWを見習うべきだ。勉強になるし、面白いし、良い作品だと思います。
'Every other international media conglomerate should take notes from DW. Educational, interesting and good production.' |

素晴らしいドキュメンタリーですね、DW。フィリピン人とのハーフでアメリカで育った私としては、フィリピン人がフィリピンで直面している苦難について、とても目を見張るようなドキュメンタリーです。
'Amazing documentary, DW. As a half Filipino, raised in the US, this is a very eye opening documentary of the hardships Filipinos face in the Philippines.' |

このドキュメンタリーはとても気が滅入る。見終えることができなかった。
'This documentary is so depressing. I couldn't finish watching.' |

「欲だ、欲だ」と叫んでも、家族を養い、子供を学校に通わせようとしているだけの人たちを正当に評価することにはならない。
'I dont think screaming "its greed its greed" really does justice to those simply trying to feed there family and put them through school.' |

貧しい人たちが死んでいく中で、政府関係者はより豊かになり、贅沢な生活をしているというドキュメンタリーをDWがやってくれないかな。世界共通の問題だからね。
'I wish DW would do a documentary about how government officials seem to get richer and live a lavish life while the poor are dying. It’s a common problem around the world.' |

ジナ・ロペスさんは、このような違法な採掘活動をやめさせるために戦い、努力してきました。しかし、彼女が亡くなったことで、その努力がすべて無駄になってしまいました。とても残念なことです。
'Gina Lopez had fought and worked so much just to make sure these illegal mining activities stop. But when she died, all her efforts were wasted. It's such a shame!' |

DWテレビは、ドキュメンタリーでは間違いなく先進的です。
これらは、従来のテレビのドキュメンタリーシリーズを超えた、研究に基づくドキュメンタリーです。
'DW TV is undoubtedly advanced in Documentaries. These are Research based Documentaries, beyond the usual traditional TV Documented series.' |

また、ジーナ・ロペス氏のDENR長官就任を拒否した任命委員会のメンバーはどこにいるのか、任命を拒否した人の中には鉱山会社の株主がいることが後に判明した。
'And where all those part of Commission of Appointment that denied Gina Lopez position as DENR secretary, and later found out that some of those who denied the appointment is shareholder of a mining company.' |

ジェリー・フランシスの医療費や子供の教育費を支援するために寄付をしたいのですが、方法はありますか?
'I would love to donate to help Jerry Francis with his medical expenses and childrens education, is there a way?' |

悲しい話ですが、現地の人の発言を捻じ曲げずに正確に翻訳したのは素晴らしい。
'sad story… great work with the translations, precise and no twisting of statements from the locals.' |

ジーナはとても賢かった。彼女の言うことはすべて正しい。彼女はこの事件を止めるための重要な役割を担っていたようだ。しかし、彼女の言う通り、これらの人々に収入を得るための代替手段を与えなければならない。
'Gina was so smart. Everything she said was absolutely right. Seems like she was a vital part of stopping this. But she was right you have to give these ppl an alternative solution to make income.' |

ジーナさんは一人で戦っていたような気がします。多数派が声を上げない限り、少数派は常に苦しむことになります。
'Feels like Ms.Gina was fighting the battle by herself. Unless the majority voice out the minority will always suffer.' |

ペルーの森で起きている違法な採掘、おそらく他の多くの貧しい国や地域でも同じことが起きている
'Same happens in the forest of Peru, illegal mining; perhaps in many other poor countries/areas as well' |

このようなことはメディアではほとんど取り上げられませんが、ドキュメンタリーがあるのは良いことだ。
'These things rarely get covered in our media, good thing there is a documentary about it.' |

小規模な採鉱は悪いことですが、政治家に守られた商業的な採鉱事業がもたらすダメージに比べれば大したことはありません。ジーナ・ロペスが任命委員会で承認されなかった理由は、まさにここにある。
'Small scale mining is bad, but this is nothing compared to the damage brought by commercial mining operations protected by the politicians. This is exactly the reason why Gina Lopez was not confirmed by the Commission on Appointments.' |

精製過程で水銀を燃焼させると、気化した水銀が環境中に放出され、地元の人々がそれを吸い込んでしまいます。
'When they burn the mercury off in the refining process, the vaporized mercury ends up in the environment and breathed in by the locals.' |

ダイビングを知っている人であれば、これがいかに気が遠くなるような危険なことかわかるだろう。
'If you know anything about diving you know how mind boggling dangerous this is.' |

表示されている価格よりも高い価格で購入する買い手がいます。精製されていない金であれば、特に不純物が入っていない自然のままの状態であれば、30%以上高くなることもあります。
'There are buyers who will pay more than advertised prices. Sometimes 30% more for unrefined gold especially if it's still in its natural form impurities and all.' |

またしても素晴らしいドキュメンタリーですねすばらしい仕事です : D
'Another amazing documentary! Great job : D' |

この男性は鉱山で20年以上働いてきましたが、もう働くことができず、オーナーが大金持ちである一方で、一食分の食事を買う金もない。
'This man has worked for over 20 years in the mines and can't work anymore and doesn't have enough money to buy a single meal while the owners are filthy rich.' |

若くして亡くなるのは良い人だけ、これは2019年に亡くなった偉大な女性、安らかに。
'only the good die young, this was a great woman, who died 2019, RIP.' |

DWは、この賞を受賞したドキュメンタリーをよくぞ作ってくれました。違法な採掘を止めるだけでなく、貧しい人々を救うための断固とした行動を喚起することを願っています。
'Well done, DW for this award winning documentary. I hope it stirs decisive actions to not just stop illegal mining but to save those poor people' |

これらのダイバーは、根性とやる気がある。適切な教育と機材を与えられれば、人体が耐えられる範囲の深さまで潜り、年間数十万米ドルを稼ぐことができるよ。
'These divers have the guts and motivation. If provided with the right education and equipment, will dive as deep as the human body can withstand and make hundred of thousands USD a year.' |

このような違法行為に当局が関与するのは、フィリピンでは普通のこと。価格が適切であれば、保護を受けられる。
'its normal in PH for authorities to be involved in these illegal activities. If the price is right then you get your protection.' |

今まで見てきた中で最も気が滅入るものの一つかもしれない。
'Maybe one of the most depressing things I have ever seen.' |

金に限って言えば、"原産地証明 "などというのは冗談にしか聞こえないね。
'"proof of origin" sounds like a joke anyways if we're talking about gold.' |

今日は仕事が終わった後、少しオーバーワーク気味だったのですが、これを見たら自分が恥ずかしくなりました。
'I was feeling a little overworked earlier today after work.. after watching this, I'm embarrassed for myself' |

この世の苦しみは、多くの人々にとってあまりにも大きなものです。
'The suffering in this world is too much for so many people!' |

フィリピンにはまだ発見されていないスペイン船団の金財宝がたくさんあるはずです。
'I’m sure the Philippines has lots of gold treasures from the Spanish fleets that still hasn’t been discovered yet' |

すべては、汚職、汚職、汚職の一点に集約されます。監査された、強力で独立した司法制度と、十分な報酬を得られる独自の警察組織で汚職と戦えば、貧困に対抗するための強力なパンチとなるだろう!
'It all boils down to one thing: corruption, corruption, corruption. Fight corruption with an audited, strong, independent justice system with its own well-paid police force and you will pack a punch against poverty!' |

ジーナ・ロペスさんは、私たちの卒業式のゲストスピーカーです。彼女は本当に素晴らしい環境保護活動家だと言えます。
'Ms. Gina Lopez is our graduation guest speaker. I can really say she is indeed an amazing environmentalist.' |

18:42 瀕死の状態でも家族のことを考えて...。
'18:42 dying but still looking out for his family...' |

大好きなMs.Gina、彼女のような人がもっと必要だ。
'Loved Ms.Gina we need more like her' |

お金のために人や環境が死んでいくのを見ると、いつも心が痛みます。
'this always break my heart. watching people and environment dying for the sake of money. national and local elections are coming fast, vote people who care for the environment and people and not just the economy.' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=BJ1TthRwMaI
今日のおすすめ記事
57700. 財宝だの、 金鉱だの、 地道に働けない国民性なのか、 地道に働く機会が無いのか・・・。 57717. 地道に働いても収奪が激しくて、貧困から抜け出せないというのも影響あるんじゃないのかな。
|