|
@トム・クルーズも脱帽?北朝鮮の囚人が中国の刑務所を脱獄した映像がスゴすぎて驚きのコメントが殺到@海外の反応

北朝鮮の囚人が中国の刑務所から脱走
'North Korean inmate escapes from Chinese prison' |
中国北部の吉林省にある刑務所から、北朝鮮の受刑者が脱走する様子が撮影されました。朱賢健(39歳)は、2013年に不法に国境を越えたり、女性を刺して現金や銀行の預金通帳を盗んだりするなど、一連の犯罪を犯し、11年3カ月の刑に処せられた。裁判資料によると、朱が逃亡したとき、彼の刑期は残り2年を切っていました。
'A North Korean inmate was filmed escaping from a prison in northern China’s Jilin province. Zhu Xianjian, 39, was sentenced to 11 years and three months after committing a string of crimes, including crossing the country border illegally and stabbing a woman to steal cash and bank deposit books in 2013. When Zhu escaped, he had less than two years left to serve, according to court documents.' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
:海外の名無しさん
北朝鮮から脱出できたのなら、中国の刑務所も楽勝だったのではないだろうか。
'If they managed to get out of North Korea, I'd say Chinese prision must have e been child's play for him.' |

もしかしたら、2年後にはNKに強制送還されてしまうから逃げたのかもしれない...?中国は、重罪犯はともかく、NKの「脱北者」に対しては普通そうするのではないでしょうか?これは正直な疑問であり、私が読んだ情報に基づいているだけです。
'Maybe he escaped because at the end of the 2 years he had left, they would just deport him back to NK...? Isn't that what China normally does with NK "defectors" anyway, let alone convicted felons? This is an honest question, I'm just going by what I've read.' |

彼はメインクエストが終わったので、今はサイドクエストをやろうとしてる。
'He finished his main quest, so his just trying to do his side quests now.' |

高さ5メートルの壁を飛び降りた後、普通に歩いているこの男はスーパーマンだね。
'this man is superman, he walks like normal after jumping down a 5 meter tall wall' |

囚人ではない。トム・クルーズがミッション・インポッシブルの最新作の撮影をしているところだ。
'That's not an inmate. Thats Tom Cruise shooting the latest Missiin Impossible movie' |

5mの壁から着地して普通に歩くために、これは月並みな計画ではない。これを実行するために、何年もかけてトレーニングしてきたのだろう。願わくば、誰も傷つけないでほしい。
'To land from a 5m wall and walk normally, this is not a month plan. He probably has been training himself for years to execute this. This guy has skill, hopefully he does not harm anyone.' |

逃げることに慣れているようだが、なぜだろう...。
'Seems like he's used to escaping things, wonder why...' |

タイマースタート。ビッグブラザーが彼を捕まえるのにどれだけ時間がかかるか見てみよう。
'The timer has started. Let’s see how long it’ll take Big Brother to recapture him.' |

働いている受刑者を監視するために、警備員が常に勤務しているのでは?まさか、映画のように「シフトチェンジの時間」に起きたのではないだろうな。
'I thought there'll be guards on duty to watch working inmates all the time? Don't tell me this happened during 'Shift changing time' like in the movies.' |

それよりも、壁を越えるところを多くの人に見られながら、あっという間に消えてしまったことに驚いた。 映画でさえ、誰にも気づかれずに成功しているのに。
'I am more surprised he can disappear so quickly while so many watched him crossing the wall. Even in movies they only succes when no one noticed.' |

少なくとも、彼は昔パルクールの練習をしていたことが分かる。
'At least we know he practised parkour back in the days.' |

筋書き:内部でイカゲームをしていて、彼が逃げてしまった。
'plot twist : they were playing the Squidgame inside and he escaped' |

金正恩は彼を返してもらい、どこかのコマンド部隊に就職させるべきだ。
'imagine how much the army can benefit from such a skilled and daring escape artist , Kimjung un should ask for him back and give him a job in some commando unit' |

あの壁の高さで、足を引きずることなくジャンプして歩けるなんて、すごいですね
'that wall is so high and he could jump and walk away without even limp, amazing' |

もしかしたら、彼は送り返されるかもしれません。彼は、その「残り2年」という言葉に、決して満足していなかったと思います。
'Maybe he's going to be sent back, I believe he was not exactly thrilled about that '2 years left'.' |

これは、中国にはどこにでもカメラがあるわけではないことを証明しています。もしあれば、彼の動きを追跡して見つけることができます。
'See, this proves that there aren't cameras everywhere in China. If there were, they can back track his movements and find him.' |

この北朝鮮の受刑者が韓国の大使館や領事館にたどり着くことができれば、自由の身になれるかもしれない。
'If this North Korean inmate manages to reach the South Korea Embassy or Consulate, he may become a free man.' |

自由な国で暮らすことは、誰もが夢見ることです。自由はとても価値のあるものです。
'To live in a free country is everybody's dream. Freedom is so valuable.' |

30~35フィートの高さからコンクリートに着地して、何事もなかったかのように飛び降りた。
'dude thats a 30-35 ft jump landing on concrete and took it like nothing' |

あれだけ壁から飛び降りて、骨折していないというのはすごいことだ!
'That he can jump that far down off the wall and not have broken bones is amazing!' |

この人には勲章をあげなきゃ....、まず北朝鮮から脱出し、次に中国の刑務所から脱出する。
'Gotta give this man a medal....first u break out of nkorea,then u break out of Chinese prison.' |

彼は8年前に中国人女性を刺したので、中国の刑務所に入れられました。そうでなければ、8年前に北朝鮮に送り返されていたでしょう。現在、彼は刑期を終えて釈放されようとしていますが、彼は北朝鮮に戻りたくないので、中国の刑務所から脱獄したのです。
'He stabbed a Chinese woman 8 years ago thats why he was sentenced into Chinese prison, otherwise he would have been sent back to North Korea 8 years ago. now he is going to be released after serving his sentence but he don't want to go back to North Korea thats why he escaped from Chinese prison' |

マイケル・スコフィールド:トンネルを掘ろう。
朱賢健:屋根に登ろう。
'Michael Scofield: Let's dig a tunnel. Zhu Xianjian: Let's climb onto the rooftop.' |

この男は刑務所から脱出したいのか、それとも2年以内にNKに強制送還されたくないのか。
'This guy either wants to escape from the prison or doesn't want to be deported back to NK within 2 years.' |

落ちた時の衝撃は大きかったですね!さぞかし痛かったでしょう。
'dang, that was a big fall! i bet he was hurting from that' |

人間の体にはいつも驚かされます。あんなに高いところから無傷で着地できるのは、とてもスゴイことです。
'human body never cease to amaze me, to be able to land from that high up without hurting anything is quite impressive' |

これは外国語でいうところの「LEGEND」である。
'This is what we call " LEGEND " in the foreigner language.' |

伝説では、彼は即席のスーパーヒーローになったと言われている。
'Legend says he became an instant superhero.' |

この男が北朝鮮人でなかったら、誰がこの脱獄物語に関心を持つだろうか。
'If this guy wasn't north korean who would care about this prison break story.' |

この男は映画に出てきてもおかしくない。
'This dude could be in a movie!' |

警察は韓国大使館の前で彼を待つべきだ。
'The police should wait for him at the front of South Korea embassy.' |

高さ30フィートからの落下
彼:かすり傷だよ。
'Drop from 30 feet high Him: Tis but a scratch' |

高い壁から飛び降りても、足が折れなかった。彼はスーパーマンに違いない
'He jumped of a high wall and didn’t break his legs. He must be superman' |

世界最悪の国の一つから脱出したのだから、これは楽勝だろう。
'He escaped one of the worst countries in the world, this was probably a cake walk.' |

あの高さから飛び降りて、何事もなかったかのように立ち去ることができるのは、軍の訓練を受けているからだろう。
'He had to had some military training to have been able to jump from that height and walk away like nothing happened' |

もし誰かが彼の居場所を知っていたとしても、お金のために彼を警察に突き出すようなことはせず、見て見ぬふりをしてくれると思いたいです。
'If anyone did know where he was I’d like to think they’d turn the blind eye and not turn him in just for the money' |

「中国のプリズンブレイクのように」という映画が必要だね(笑
'we need a movie for this.."Like chinese prison break" LOL' |

失うものは何もない。中国の刑務所から釈放されれば、北朝鮮に引き渡され、教育収容所の刑務所に入ることになる。
'He had nothing to lose, once he was released from China prison, he would be delivered to North Korea and the sentence to an education camp prison.' |

つまり、刑期が終われば彼は北朝鮮に戻ってしまうのだから、それを待つ意味があるのだろうか....
'I mean when the sentence end he would just returned to North Korea so what the point of waiting it out....' |

彼がこの窮地を脱するには、それしかない。
'The only way he gets out of this jam,' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=3xV67O2HhLI
今日のおすすめ記事
57960. 中国が彼を泳がせてるんだろうな。 57962. >この北朝鮮の受刑者が韓国の大使館や領事館にたどり着くことが >できれば、自由の身になれるかもしれない。 人権派弁護士()出身の文在寅が大統領になった今の南朝鮮は 脱北者を北鮮に送り返しているから、むしろ終身になる 57985. 北に送り返されるよりは中国の刑務所の方がご飯食べて寝られたのか…。
|