|
@1360万キロの海洋ゴミを取り除く!超大物Youtuberによるコラボプロジェクトは成功するのか?@海外の反応

3,000,000,000ポンドのゴミを取り除くと、このような効果があります。
'Removing 30,000,000 Pounds of Trash Will Actually Have This Impact' |
地球と人類が生きていくためには海が必要であることは周知の事実ですが、残念ながら海はかつてないほど汚染されています。海や川をきれいにするための解決策の一端を担い、持続的に良い影響を与えるために、#TeamSeasと、世界中の海から3,000万ポンドのゴミを取り除く活動に参加しましょう。
'It's no secret that planet Earth and humanity need our oceans to survive, but they have unfortunately become more polluted than ever. Be a part of the solution to clean up our oceans and rivers and make a lasting positive impact by joining #TeamSeas and their effort to remove 30 million pounds of trash from oceans across the globe. ' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
:海外の名無しさん
これこそが、インターネットの醍醐味だと思います。人気のあるクリエイターがこのような活動をしてくれることは、地球を救うためにもっと必要なことです。
チームツリーを立ち上げ、このようなアイデアを持ったビーストさんとマーク・ロバーさんに感謝します。
'This is what I love about the internet. One popular creator that sets up something like this is what we need to do more of to help our planet out Thank you Mr. Beast and Mark Rober for starting team trees and then having the idea to do this' |

私はMrBeastとMarkの影響力が大好きです。二人とも地球と人々のことを本当に考えている素晴らしい個人です。
'i love the influence of mrbeast and mark they are both amazing indivduals who truly care about earth and the people..' |

世界をより良くしようとしているコンテンツ・クリエーターたちの姿勢に、私は敬意を表します。
'Love how all these content creators are tryna make the world better MY RESPECT ✊' |

将来的には、マーク・ロバーのロボットが大海原にセットされ、そこからゴミを拾うことができるようになることを期待したい。
'In the future, we can hope that Mark Rober's robot can be able to be set to the big oceans and pick up trash from there.' |

今、地球を大切にしなければ、明日の地球はありません。Mrbeastが様々なYouTuberと協力して地球のために良いことをしてくれたことを嬉しく思います。
'If we don’t take care of our planet now, we won’t have one tomorrow. I’m happy that Mrbeast teamed up with different YouTubers to do good for the Earth.' |

悲しいことに、現時点では3,000万ポンドでは十分ではありませんが、どの政府も成し遂げていないことを考えれば、良いスタートだと思います。
GO FOR IT!
'Sad truth is at this point 30 million isn’t enough, but it’s a good start, more than any government has accomplished. GO FOR IT!' |

Beastや他のYoutuberたちは、億万長者や政治家の合計よりも地球のために貢献してる
'Beast and other Youtubers out here doing more for the planet than every billionaire and politician combined.' |

このような映像がもっと必要です。
やってみよう!
'We need more of these kind of videos. Let's do this!' |

大物クリエイターが一堂に会しているのがほほえましい。
'it’s so wholesome how all the big creators are in this together' |

海と木は世界の中心。これは本当に素晴らしいアイデアで、来年も同じことが達成できることを期待しています。teamseasをはじめ、この素晴らしい目的のために活動しているすべての素晴らしい人々に感謝します。
'Ocean and trees are heart of the world. It's really a great idea and let's hope we can achieve the same in the coming year. Thanks teamseas and all the other wonderful people working for this wonderful cause.' |

様々なインフルエンサーが協力してこの問題を解決できるのがいいね
'I am so happy that different influencers can come together to help solve this problem so again thanks to everyone who has donated' |

私はとても興奮しています!!。これが何か大きなことになればいいな。ちょうど5ドルを寄付しました。大した額ではありませんが、今のところ私にできることはこれだけ:)
'I'm so excited!! Hopefully this turns into something huge. Just donated 5 bucks. Its not much but all I can do at the moment:)' |

海を守るために最も重要なことのひとつ、「魚を食べる量を減らす」ことを忘れています。海にあるプラスチックの多くは漁網で、マグロやサバなど多くの海洋種が犠牲になっています。Netflixで配信されているドキュメンタリー番組「Seaspiracy」では、きれいな海と漁業の関係について詳しく解説されています。
'You forgot one of the most important tings to save the oceans: eat less fish. A lot of the plastic in the ocean are fishing nets, and many marine species are emdagered, like tuna and mackerel. Seaspiracy, a documentary on Netflix, gives more insight in the relation between clean oceans and fisheries' |

絶対に、この問題に貢献している巨大企業に浄化のための投資をしてもらう方法を見つけなければなりません。コカ・コーラ、ペプシ、P&Gなどの企業です。
'Definitely need to find a way to get the massive companies that contribute to this problem to invest in the cleanup. Companies like Coca Cola, Pepsi, P&G, etc.' |

この勢いで、企業レベルでのプラスチック廃棄物の処理方法を変えていくことを求めていこう。この問題に最も貢献しているのは企業なんだから。
'Let’s keep the momentum going and start asking for change on a company level for how plastic waste is handled. The corporations are the ones who have contributed the most to this!' |

素晴らしいビデオだ!
'amazing video!' |

大物ユーチューバーが協力してこの問題に取り組んでいることをとても嬉しく思います。
地球温暖化、ポイ捨て、その他多くの問題は、地球が刻々と汚れていく理由であり、人為的な問題で苦しむのは人間です。
'I'm so happy that big youtubers are teaming up together to address this issue Global warming, littering and so many more issues are the reason the earth is getting dirtier by the second its humans that will suffer because of man-made problems' |

先生よりもこの人の方が多くのことを教えてくれた。
'This guy has taught me more than my teachers have' |

インフォグラフィックとMr.Beastが手を組む日が来るとは思わなかった
'Never thought I'd see ghe day Infograpgic and Mr.Beast join forces' |

世間では「キャリアがない」と見られているYoutuberたちが、この世界で本当の意味での変化を起こしている唯一の人たちだよ。すごい
'These Youtubers who are seen by some to "not have a real career" are some of the only people making a real change in this world. Amazing' |

私たちは、将来同じようなことが起こらないように、自分たちの行動の影響をもっとよく調べる必要があります。
'I love that people have come together to fix this major issue that seems to have been overlooked by the generation responsible.We need to study the impacts of our actions far better as to not do something similar in the future.' |

テキサス、フランス、クジラなど、いくつかの物を使って数字を比較しているのがいいね。
'I like how he uses several objects and stuff to compare the numbers like Texas, France, and whales.' |

"世界を変えるために恩返しをする。なぜなら、私たちでなければ、誰が?今でなければ、いつ?"-アーノルド・シュワルツェネッガー
私はこのキャンペーンをとても気に入っていますし、協力して変化を起こそうとしている皆さんに感謝しています
'“Give back to change the world. Because if not us, then who? If not now, when?” -Arnold Schwarzenegger I absolutely love this campaign and appreciate everyone who is coming together to make a difference!' |

今までの人生の中で、最も有意義な7分間
'These were the most useful seven minutes I've spent in my entire life' |

すべてのユーチューバーが6ヶ月以上、ゴミゼロのチャレンジをしてくれるといいですね。そうすれば、海に流れ込むプラスチックの量を減らすことができます。
'It would be nice if all the YouTubers could do a 0 wast challenge for 6 months or more! It would help slow down the plastic going into the Ocean.' |

これから先、プラスチックの海で泳ぐことのないようにしたいと思います。この取り組みは素晴らしく、地球を救うことにつながります。YouTuberがこのような素晴らしいことをしているのを見るのは嬉しいことです。
'I hope not to swim in a sea of plastic in years to come. This initiative is amazing and is helping save the planet. It’s nice to see a YouTuber do such amazing things.' |

私はオーストラリアに住んでいますが、山火事の被害を目の当たりにしてきました。そして、それは年々悪化してます。
'I live in Australia and I’ve seen the bushfires do it’s damage. And it’s getting worse every year :(' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=T48_SrFCdaQ
今日のおすすめ記事
58150. 普通に韓国人と中国人滅ぼせば一気に減るよ。 マジでアイツら、世界で一番地球汚してるし。 58154. 目に見える分かりやすい善行しかしないやつは疑ってかかれ。 アメリカ人でアメリカの格言を知っている者が果たしてどれだけいるだろうか。 アメリカは、さもしい野心家の跋扈する残念な国になり下がった。 58155. 放出元を絶たなきゃ意味ないぞ
中韓を締め上げなきゃ何も変わらん |