|
@これぞアメリカンフード!見てるだけでお腹いっぱい間違いなしの圧倒的ボリューム感@海外の反応

アメリカで最も危険な食べ物!?
'Most DANGEROUS Food in America!! (State Fair of Texas)' |
【海外の反応】
【おすすめ記事】
【おすすめ記事】
:海外の名無しさん
ルースは史上最も若い88歳。なんて可愛いんでしょう。料理も美味しそう
'Ruth is the youngest 88 year old ever. What a babe. Food looks epic too' |

私はこの人が大好きです。88歳の女性に「この握手であなたのバランスを崩したくありません」などと失礼にならないように言うのですから、すごいですよね。
'man i love this guy cos he says stuff like "I don't want this handshake to throw you off balance" to an 88 year old woman without it sounding rude its amazing' |

そのタコスコーンは結局美味しくない。具材を1つずつ食べることになるからね。タコスが美味しいのは、具材が均等に配置されているからだよ。
'That taco cone won't taste good in the end. You'd basically be eating one ingredient at a time. There's a reason why tacos are so good when the ingredients are evenly distributed.' |

ルースは文字通り最高にスイートな人
'ruth is literally the sweetest person ever' |

"アメリカで最も危険な食べ物、フライドバター"
これほど真実味のある言葉はない。笑
'"The most dangerous food in America, fried butter" There has been no truer statement, LMAO.' |

これらの食べ物の値段は異常だよ
'These food prices are just insane' |

"すべてはこの瞬間のために積み上げられてきた......私はあなたの香ばしいボールについて話すためにここにいる"
ソニー(2021年)
'“Everything has built up to this moment I’m here to talk about your savory balls” Sonny (2021)' |

ルースは驚くほど美しく、年齢を感じさせません。
'Ruth looks amazing and seems to be age defying.' |

9:20 ソニーは冗談を言っているのではない。私は今でもよく覚えていますが、ヨーグルトの上にパワーのある甘味料をかけて、かき混ぜるのを忘れて飲んでいました。その時の気分はまさに最悪で、本当に死んでしまうのではないかと思うほどだった。
'9:20 Sonny is not joking. I still remember well I was drinking yoghurt with powered sweetner on top I forgot to stir. The feeling was so downright horrible I legit felt like I was dying.' |

あのフライドバターは素晴らしかった。本当にすべてがそうでした。見ていて楽しかったです。素晴らしいビデオ
'That fried butter looked amazing. Everything did really. Was fun to watch. Great video' |

ソニー:それを聞いてどう思った?
私:糖尿病
'Sonny: How does that make you feel? Me: Diabetic' |

ソニーはいつも「ボール」という言葉を使いすぎ。xD ファンネルケーキが大好きな私は、そのバーガーが食べたい。<3
'Sonny always has way to much fun with the word 'balls'. xD As a lover of funnel cake, I would eat that burger. <3' |

私:これは何キロカロリーですか?
テキサスのステートフェア:ここではそんなことはしない
'Me: How many calories does this have? Texas state fair: We don't do that here.' |

5週間前に日本からテキサスの家族に会いに行きましたが、その時に真っ先に行ったのがステートフェアでした。Brisket Brittleを食べて、少し驚きました。最後のほのかな熱さがとても気に入りました。また買いたいと思います。
'Flew in from Japan to see my family in Texas 5 weeks ago and the State Fair was the first thing on my list of things to do. Had the Brisket Brittle and was a little surprised. I really liked the hint of heat at the end. Would buy again.' |

タココーンが18ドル、しかも底に半ライスを詰めて馬鹿にしている。
'18.00 for a taco cone, and they make you a fool by filling it with half rice on the bottom.' |

お腹を空かせながら食べているのを見るのは拷問です :(
'Watching him eat while being hungry is torture :(' |

そのファンネルケーキバーガーは、とても美味しそうだ!サクサクふわふわのファンネルケーキは、バンズとしても良さそう。
'That funnel cake burger looks dang good! The crispy and fluffy funnel cake looks like it makes an awesome bun.' |

おそらく、私が見た中で最もアメリカ的なもの。何でもかんでも揚げ物にしてしまう、コカコーラでさえも。
'Probably the most American thing i seen. Deep fried for everything, even for coca-kola.' |

私が感じたのは、誰もが次のコーンドッグ・センセーションを起こそうと、何かの衣をつけて何でも揚げているということ。
'So all I got from this was everyone is just trying to be the next corn dog sensation by deep frying anything they can in some sort of batter.' |

これは本当に史上最高の食品レビュー番組です。
'This truly is the best ever food review show' |

9:45食べ物がこぼれているのではなく、サニーさんが丁寧に落としてこぼれたように見せているのですが、実際には脂肪分やカロリーを減らしているのです。
'9:45 the food is not spilling, Sunny is carefully dropping them to make it look like it spilled but he is actually reducing the amount of fat and calories.' |

14:04は全シリーズ中のベストショット
'14:04 is the best shot in the whole series' |

このボールは、私が手にした中で最もパワフルなボールの一つでしょう。
'This is probably one of the most powerful balls I’ve held in my hands.' |

私が大統領になったら、あのファンネルケーキバーガーをアメリカ中のレストランに置くことを約束します!投票してもらえますか?
'When I’m elected president I promise to put that funnel cake burger in every restaurant in America! Do I have your vote?!' |
※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=DZ4FfkDF758
今日のおすすめ記事