|
海外「絶対日本じゃないだろ」 日本のエメラルド湖が海外掲示板で話題に


エメラルド湖、日本にて。
'Emerald Lake, Japan' |
【VIP・生活まとめ】
2.:投稿者
ゴメン、日本じゃなくてカナダだった:(
'Sorry, it's Canada, not Japan :(' |
↑431 |
3.

>>2
(笑)
それ言おうと思った…だよね、日本ぽく見えないし、自分が見たことある日本と違うな。
'Lol I was gonna say... Sure doesn't look like and part of Japan I've seen' |
↑166 |
4.

>>3
同じく!
クラフツマンスタイルの建物が日本にあるなんて変なのって言おうとしたよ。

※クラフツマンスタイルの家
'Same! I was just about to say how odd it is to see Craftsman style architecture in japan.' |
↑69 |
5.

>>4
思ってる程珍しくもないけどね!
森に囲まれてる山岳エリアとかスキータウンとかだと特に。
'Not as rare as you’d think! Particularly in wooded mountain areas or ski towns' |
↑7 |
6.

どうやったら日本とカナダを間違えるんだい?
'How did you manage to mix those up?' |
↑38 |
7.

>>6
子音3つで、しかも2番目と4番目の位置が「a」でしょ。
実質的に同じ場所。
どうやってみんな、それらを区別するのかわからないな。
'Three consonants, and “a”s in the 2nd and 4th position. They’re practically the same place. No idea how anyone tells em apart.' |
↑18 |
8.

えっと、これは納得がいくな…
すばらしくブリティッシュコロンビア州に見えるって言おうとしたよ。
'Well this makes sense.... was about to say it looks amazingly like British Columbia.' |
↑14 |
9.

心配するな、すごく似てるから。誰でも間違えちゃうよ。
'No worries, they are so similar. Anyone could have mixed them up.' |
↑6 |
10.

ソードアートオンラインって言いそうになった。

'I was gonna say Sword Art Online' |
↑2 |
11.

エメラルドじゃなくて、青ね。
青の湖、カナダ。
'It's also blue, not emerald. Blue Lake, Canada.' |
12.

ここ行ったことあるよ。
これ絶対日本じゃないしって思ったよ。
大丈夫、すごくいい写真だよ!
'I’ve been there. I was like, def not Japan. All good man. Great pic!' |
↑1 |
13.

ブリティッシュコロンビア州のエメラルド湖だね。
カルガリーから2時間くらい西の。ブリティッシュコロンビア州とアルバータ州の境界にあるよ。
'Emerald Lake British Columbia. About 2hours west of Calgary. On the B.C. Alberta border' |
↑92 |
14.

今まで見た中で一番青々とした水の色だなあ。
'That’s the bluest water I’ve ever seen' |
↑36 |
15.

カナダには水がきれいな湖がたくさんあるよ。
'Canada has got lots of fresh water lakes' |
↑6 |
16.

これがサファイア湖じゃなくてエメラルド湖って呼ばれてるのなんか嫌な感じ。
'i'm kinda bothered that it's called emerald lake and not sapphire lake' |
↑4 |
17.

>>17
去年の夏に訪れて、水の色がエメラルドグリーンの写真も持ってるよ。
この写真はPhotoshopで加工されたと思うけど水の色こんな風に見えないもん。
'I visited last summer, and I have pictures of the water where it's emerald green. I'm positive this picture is photoshopped. The water doesn't look like this' |
↑2 |
18.

なんかクジラを想像するな。
'I would assume some sort of whale.' |
↑1 |
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/MostBeautiful/comments/au91ee/emerald_lake_japan/
Twitterでつぶやく | Google+でシェアする |
はてなブックマークに追加 | Facebookでシェアする |
ゲーム | 家電・AV機器 | 本 |