最新記事
外国人「日本国民15万人がガチで選んだ漫画総選挙トップ20が発表されたわけだが」 海外の反応 Jan 20, 2021
渋谷のド真ん中に、忍者が出没!迫力の「だまし絵ムービー」がクォリティ高過ぎる件 海外の反応 Jan 20, 2021
北海道の降雪状況が海外掲示板で話題にあがってる件 海外の反応 Jan 18, 2021
外国人女性「これ、グーグルアースに撮影された2009年と2018年の私(通勤中)だよ」←何てコメントしたらいいか分からないんだが 海外の反応 Jan 18, 2021
人気記事(週間)
サイト内検索
カレンダー
12 | 2021/01 | 02
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
カテゴリ
プロフィール

相互リンク・RSSを募集中です。
ご連絡はこちらからお願い致します。

ブログ:
今日も荷物が届かない。@海外の反応

RSS:
http://baychannel.jp/?xml


( @baychannel55 )

おすすめ韓国の反応
おすすめニュース
おすすめ生活
本日、最も読まれている人気記事です

海外「背景にある事情が悲しい」 日本の「かかしの里」って知ってる?



1.投稿者

日本の「かかしの里」



'Japan’s ‘Valley of the Dolls’'
途中ですがこちらもおすすめ
【海外の反応】


【VIP・生活まとめ】







2.海外の名無しさん

ええとなんで不気味な音楽?老婦人が自分の工芸品を披露しているだけだよ。呪いがこめられてる訳じゃないよね。

'and why the creepy music? it's an old lady showing off her craft. Not some haunted witchcraft, yes?'


↑420




3.海外の名無しさん

背景にある事情は本当に悲しいね

'The backstory is really sad'


↑125




4.海外の名無しさん

ある日、そのかかしは動き出す

'One day the dolls will move'


↑120




5.海外の名無しさん

誰かが間違えて夜に明かりなしでこの町に迷い込んでみたと想像してよ

'Imagine if somebody mistakenly arrives in this town at night with no light.'


↑48




6.海外の名無しさん

静かな平和さと静けさを楽しめると思うな

'I would enjoy the silence peace and quiet'


↑64




7.海外の名無しさん

行ってみたいな

'I would love to go there'


↑58




8.海外の名無しさん

人間の絶滅を見ているようなものだな

'It's like watching human extinction'


↑13




9.海外の名無しさん

今はもう不気味じゃなくなったよ。誰もかかしの世話をしなくなるまで待ってみてよ。住んでる人間はいなくなって、人形だけがかびだらけでたくさん住んでるんだ

'Its not creepy right now. Wait till no one take care of them, no more resident, all of dolls got moldy'


↑17




10.海外の名無しさん

その村で真夜中に一人で歩いているって想像してみて、どれかのかかしが喋り出したりしてね

'Imagine walking alone midnight in that village and one of those dolls says'


↑1




11.海外の名無しさん

スポンサードリンク


世界中の至る所で、人々は大都会でより良い生活を送るためにこうした村を去るんだ...

うーん


'Everywhere in the world, people leave these village just to live in better life at big city...

Hmmmm'


↑28




12.海外の名無しさん

でも彼女の技術に注目してくれたSCMPには感謝

'but thanks SCMP for giving her craft some attention'


↑22




13.海外の名無しさん

夜に学校から家に帰るのを想像してみて、かかしだけがいて君をじっと見てるんだ。

'Imagine walking home from school at night and there’s just dolls starring at you on night'


↑1




14.海外の名無しさん

彼女はただ村を良いものにして、誰もいないところじゃなくしたいだけなんだ、結果的に不気味になってるけど

'She just try to make the village better and not empty but end up become creepy'


↑7




15.海外の名無しさん

すぐに村はゴーストタウンになるよ...都市化の悲劇的な結果だね

'Soon the village will be a ghost town... The tragic result of urbanization.'


↑2




16.海外の名無しさん

これはとても悲しい。 😞

'This is so sad. 😞'


↑12




17.海外の名無しさん

これは悲しいことだね。ただ孤独なんだし、村に人が来て欲しいだけなんだよ…

'This is sad. They're just lonely and want people to visit them...'


↑1




18.海外の名無しさん

こんにちは、チャッキーだよ。これは僕の友達なんだ。遊びたい?

'HI, i'm Chucky and these are my pals. Wanna play?'






19.海外の名無しさん

夜に車を運転したときのことを想像してみて。

'imagine when you driving a car in the night...'


↑6












※翻訳元:
https://www.youtube.com/watch?v=9PYhCCjIPkQ

今日のおすすめ記事


Twitterでつぶやく Google+でシェアする
はてなブックマークに追加 Facebookでシェアする
Amazonで人気
ゲーム 家電・AV機器

:いつもコメントを頂きありがとうございます。
街録チャンネルへのチャンネル登録のご協力ありがとうございました! 皆様のお力もあり無事年内10万人を突破されました!

12554.名無しさん:2019年05月03日 17:52

ここはかなり前から話題になってる
最初は日本人観光客がぽつぽつだったけど、今は外国人観光客も増えてけっこう賑やかだよw

12555.名無しさん:2019年05月03日 18:02

おまえらが結婚しないから

12556.名無しさん:2019年05月03日 18:14

韓国F1グランプリ

12557.名無しさん:2019年05月03日 18:30

客があまりにも入らないから代わりにスタンドにカカシを大量に設置して見てくれだけつくろった某国のレースwww
あっ、もう出てたか…

12558.名無しさん:2019年05月03日 18:45

韓国なんぞを精神安定剤にしないと生きられないウヨさんってほんと憐れだな

12561.名無しさん:2019年05月03日 22:51

木彫りのインディアン人形?
きゃーっ♪
チャキー、どこにかくれてるの?
きゃーっ♪

12606.名無しさん:2019年05月04日 20:39

ただのかかしですな。

コメントする