最新記事
「バカ歩きを進化させたかのよう」散歩中の犬さん、現在の心境をこうやって表現!ww Oct 21, 2019
【個人的に好きな内容な為、訳追加】海外の大人しい男子生徒がダンス披露で陽キャの心をガッチリ掴んだ瞬間wwww 海外の反応 Oct 21, 2019
「インドのエンジニアより酷いな!」 日本のアニメーターの低収入で長時間労働な現実に海外からは驚きの声 海外の反応 Oct 21, 2019
人気記事(週間)
今月の人気記事
おすすめ記事
サイト内検索
カレンダー
09 | 2019/10 | 11
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
カテゴリ
プロフィール

相互リンク・RSSを募集中です。
ご連絡はこちらからお願い致します。

ブログ:
今日も荷物が届かない。@海外の反応

RSS:
http://baychannel.jp/?xml


( @baychannel55 )

逆アクセスランキング
本日、最も読まれている人気記事です

海外「大仏がかくれんぼしてる!」 日本の珍スポット「頭大仏」が海外で話題にww



1.投稿者

日本のラベンダーの丘に隠された秘密の仏像があります。




'There is a secret Buddha statue hidden by a hill of lavenders, Japan.'

途中ですがこちらもおすすめ





2.海外の名無しさん

「秘密の」頭が飛び出ているよ(笑)

'“Secret” Head is popping out lol'


↑3




3.海外の名無しさん

秘密の隠された像。 秘密でもないし隠れてもない。

'Secret hidden statue. Neither secret nor hidden.'


↑19




4.海外の名無しさん

もはや秘密とはいえない。

'It's not a secret anymore.'


↑11




5.海外の名無しさん

このひとはラベンダーに対するアレルギーがあってこれは監獄であるに違いない。

'Clearly he is allergic to lavender and this is his prison.'


↑10




6.海外の名無しさん

札幌の真駒内滝野霊園にあるアタマダイブツ(仏頭)

'Atama Daibutsu (The Buddha's Head) Makomanai Takino Cemetery in Sapporo'


↑7




7.海外の名無しさん

それは仏像なんかじゃなくガンダムが発射台で待機してだまされやすい10代の少年が現れるのを待っているのだとしかみえない。

'I have to believe that is not a statue but a gundam waiting at its launchpad waiting for a gullible teenage boy to show up.'


↑3




8.海外の名無しさん

ありがとう、日本。 感謝したくなるほど最高。

'Thank you, Japan. Thank you for being awesome.'


↑3




9.海外の名無しさん

秘密ではない。

'It's no secret.'


↑6




10.海外の名無しさん

このひとのことずっと探していたんだよ。ありがとう。

'I've been looking all over for this guy, thank you.'


↑2




11.海外の名無しさん

スポンサードリンク


現代ではこれらのものを破壊したり爆破したりするやりかたがブッダを隠すのには最適な方法なんじゃないか。

'The way these things get destroyed and blown up in the modern age, it is probably best to keep Buddha hid.'


↑1




12.海外の名無しさん

この建物は建築家安藤忠雄によって設計されました。

'This building was designed by the architect Tadao Ando.'


↑1




13.海外の名無しさん

それは誰にとっても秘密です。

'It's a secret to everybody.'


↑1




14.海外の名無しさん

師曰く「ブッダよ秘仏は本物ではないのであなたを傷つけたりしない」

'Doc: Secret Buddha isn't real and can't hurt you

Buddha:'


↑4




15.海外の名無しさん

かくれんぼをしてるんだから誰にも隠れている場所を言っちゃダメだよ。

'He’s playing hide and seek, don’t tell anyone where he’s hiding.'


↑56




16.投稿者

>>15
ごめん仏像! カーテンの後ろに隠れようか!

'sorry Buddha statue! try behind the curtains!'


↑18




17.海外の名無しさん

>>15
見られないことの重要性がわかってないな

'He has not learned the value of not being seen'


↑3




18.海外の名無しさん

>>15
私にはブッダのほうがのぞき見してるように見えます。

'Looks more like peek-a-Buddha to me.'


↑3








※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/interestingasfuck/comments/bru3vg/there_is_a_secret_buddha_statue_hidden_by_a_hill/


旅地図 日本
旅地図 日本
posted with amazlet at 19.05.24

昭文社
売り上げランキング: 10,358

今日のおすすめ記事
Twitterでつぶやく Google+でシェアする
はてなブックマークに追加 Facebookでシェアする

:いつもコメントを頂きありがとうございます。

13170.名無しさん:2019年05月25日 08:15

実写版トライダーG7の発進シーンですね。

13171.日本人コメーターがお送りしています:2019年05月25日 08:23

peek a booはかくれんぼってことでpeekabuddhaはダジャレ
あえて訳すならかくれんぼとけとか?

13172.名無しさん:2019年05月25日 08:42

これなんでこんな風にしたんだろうか

13173.名無しさん:2019年05月25日 09:11

屋根がないの。やーね!!by 林家木久扇

13175.名無しさん:2019年05月25日 10:57

>>13171
「peek a boo」は「いないいないばぁ」
「かくれんぼ」は「hide and seek」

13178.名無しさん:2019年05月25日 11:49

これ絶対動くよね?

13191.名無しさん:2019年05月25日 14:48

ここにウチの墓あるw
道路から見ると頭のてっぺんがやっと見える程度。
そこが良い
こんな写し方じゃ制作意図が伝わらないだろうな

13192.名無しさん:2019年05月25日 15:02

>>13172
元々は大仏全体が見えてたけどラベンダーを植えてから大仏のいる場所をああいうデザインにしたらしい。

13209.名無しさん:2019年05月25日 21:17

歴史のない仏像ってホント大小問わず安っぽく見えるよな

13211.名無しさん:2019年05月25日 23:07

>>13191
うちもーw
あそこって行くたびに何か増えてるなぁって思う
お金有り余ってるんかな

コメントする