最新記事
海外掲示板「現況では世界中が臨戦態勢だけど、君の国はどう対処しようとしてるの?」 Dec 14, 2019
海外掲示板「これ、和風美女のケーキ!」←グレーズの上の手書きイラストが神ってるんだが 海外の反応 Dec 14, 2019
日本でよく成績に使われる「S」という表現、日本特有のものだった事が判明→海外「最初、意味が分からなかった」 Dec 14, 2019
人気記事(週間)
おすすめ記事
今月の人気記事
サイト内検索
カレンダー
11 | 2019/12 | 01
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
カテゴリ
プロフィール

相互リンク・RSSを募集中です。
ご連絡はこちらからお願い致します。

ブログ:
今日も荷物が届かない。@海外の反応

RSS:
http://baychannel.jp/?xml


( @baychannel55 )

逆アクセスランキング
本日、最も読まれている人気記事です

海外「ボスキャラっぽい」京都で尺八を吹きながら歩く犬連れの男が海外で話題に



1.投稿者

京都のどこかに男と犬がいる。男は笛を吹き、犬はとてもかわいい。それが彼らの稼ぐ術なのだ



'Somewhere in Kyoto, Japan, there’s this man and his dog. He plays the flute, the dog is cute, and that’s how they earn some loot.'



途中ですがこちらもおすすめ

2.海外の名無しさん

ゲームのボスキャラっぽいね

'He looks like the boss of a video game'


↑2200




3.海外の名無しさん

>>2
そして、その犬は可愛くてあどけないようだが、ただそれだけだ。邪悪なご主人様にはちいさなワンコちゃんいる、それだけ。

'And that dog might look all cutesy and innocent, but it actually is just that. This evil boss has a tiny pupper.'


↑980




4.海外の名無しさん

犬のミニ刀は無視でいいかな?

'Are we ignoring the mini dog sword?'


↑626




5.海外の名無しさん

彼が吹いてるのは尺八ね

'He plays the shakuhachi.'


↑218




6.海外の名無しさん

ファイナルファンタジー10のヨウジンボウ思い出すね



'Reminds me of Yojimbo from Final Fantasy X'


↑85




7.海外の名無しさん

これは『モータルコンバット』のライデンとワンコだよ。名付けて、ワンデン



'Its raiden and his god, dogden.'


↑13




8.海外の名無しさん

これって同じ男?                          https://www.youtube.com/watch?v=dw3v9ZmnwpI

'Is this the same guy?

https://www.youtube.com/watch?v=dw3v9ZmnwpI'


↑22




9.海外の名無しさん

>>8
衣装を着た犬とか全部同じぽいよね

'Looks like the same dog in costume and everything so probably'


↑3




10.海外の名無しさん

コイツは男じゃないよ、ライデンだって

'That's no man. That's Raiden.'


↑12




11.海外の名無しさん

スポンサードリンク


何か大事件が起きそうだ

'It looks like there’s about to be Big Trouble'


↑4




12.海外の名無しさん

この犬は日本語で吠える?

'Does the dog bark in Japanese ?'


↑3




13.海外の名無しさん

トピ主よ、その詩の深い意味を説明してくれ。2時間やるから

'Please explain the deeper meaning of your poem. You have 2 hours'


↑5




14.海外の名無しさん

…メッセージカードのHallmarkに勤めて気の利いた言葉を綴って生計立ててるのか?

'...and you work for Hallmark writing quips for a living?'


↑3




15.海外の名無しさん

タイトルにちょっとした工夫するとこリスペクトしてやるよ

'i respect the small amount of effort you put into the title'


↑2




16.海外の名無しさん

この男は『エアベンダー』って映画に出てくるアースベンダーかも



'He's probably an Earthbender'


↑2




17.海外の名無しさん

空港でフルート吹いて歩くって奇行をしてたアウトキャストのアンドレ3000とコラボすればいいのに                              

'He should link up with Andre 3000 and they can have a flute-off'


↑2




18.海外の名無しさん

おい、俺このジャケット欲しいよ。クソかっこいいじゃん

'Dude, I want that jacket. That's fuckin sweet.'


↑2




19.海外の名無しさん

羨ましさ倍増。海外行きたくてしょうがなくなるね

'My envy has increased a to a new level. What I would give to go abroad about.'


↑2




20.海外の名無しさん

この写真に写ってる全員俺より服カッコイイな

'Everyone in this picture dresses better than I do.'










※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/pics/comments/cbw52n/somewhere_in_kyoto_japan_theres_this_man_and_his/


ハチ公物語 -待ちつづけた犬- (講談社青い鳥文庫)
田丸 瑞穂(写真) 岩貞 るみこ
講談社
売り上げランキング: 15,079

今日のおすすめ記事
【管理人からのお知らせ】
姉妹ブログ「今日も新聞が届かない。」を立ち上げました。 ニュース系を主に翻訳していく予定です。 良かったらこちらにも遊びに来てください。
https://baychannel2.jp/(今日も新聞が届かない。)

Twitterでつぶやく Google+でシェアする
はてなブックマークに追加 Facebookでシェアする

:いつもコメントを頂きありがとうございます。

16503.べいちゃんねる民:2019年07月13日 23:12

CD付けてるし
アーティストかな?

16504.名無しさん:2019年07月13日 23:31

ゼイラム思い出した

16505.日本人コメーターがお送りしています:2019年07月13日 23:34

虚無僧のほうがいいな。

16507.名無しさん:2019年07月14日 01:44

こいつは値札ぶら下げて商売してる。
托鉢にしても虚無僧にしても全く趣旨が異なる。
修業している方に迷惑だし失礼すぎる。

京都でこんなインチキ商売は許されんよ。
東山かな?マジで迷惑。

16508.名無しさん:2019年07月14日 04:25

日向真
風鈴演奏家/円山公園公認尺八奏者
ってよ

16510.名無しさん:2019年07月14日 07:12

※16507
そもそも坊さんのコスプレでもないのになんで托鉢とか虚無僧とか言っちゃうの

16511.名無しさん:2019年07月14日 07:14

インチキ坊主よりましやろ

16514.7cg3:2019年07月14日 09:33

>16510
虚無僧なら写真みたいな平たい笠じゃなくて天蓋をかぶるよね。
袴姿だし、虚無僧より浪人な感じ。ぜひ浪人笠をかぶってほしい!

16528.名無しさん:2019年07月14日 14:09

>16507
ここ石塀小路だと思うけど、近くの円山公園行けばいろんな素人アーティストが演奏してるよ
自作CD売ってるのも、投げ銭めあてなのもいる
四条大橋界隈、京都駅前なんかでもよく見かける
京都は歌舞伎発祥の地なんだから、芸を売って稼ぐことにとくに嫌悪感はないんだ
偽坊主とかとは別だし、たいていは本物の修行僧かそうでないかは見てわかるよ

コメントする